Angra Dos Reis
Pensa, se fosse sempre così: Caldo
Sdraiti vicino a me
Ci sono giorno in cui tutto è in pace
Ed ora i giorni sono uguali
Se fosse solo nostalgia
Ma c'è sempre qualcos'altro
Sia quel che sia
C'è un dolore nel mio petto
Puoi ridere ora perché sono solo
Ma non venire a rubarmelo
Andiamo a giocare presso la centrale
Nucleare di Angra dos Reis
Dicono che
Che non c'è pericolo
Ho sentito il tuo cuore puro battere invano
E questo duole
Sia quel che sia
C'è un dolore nel mio petto
Puoi ridere ora perché sono solo
Ma non venire a rubarmelo
Vedrai che non è proprio questo
Vedrai che io non so chi sono
Non sono stato mai lo stesso
la colpa è tutta tua e non lo è
Anche se le stelle cominciassero a cadere
E la luce esplodesse intorno a noi
E fosse la fine che arriva prima
E tu vedessi il nostro corpo in fiamme
Lascia perdere
Quando le stelle comincerano a cadere
Dimmi, dimmi, per dove fuggiremo noi?
Angra Dos Reis
Imagine, if it were always like this: Warm
Ly down next to me
There are days when everything is at peace
And now the days are the same
If it were just nostalgia
But there's always something else
Be that as it may
There's a pain in my chest
You can laugh now because I'm alone
But don't come and steal it from me
Let's go play at the Angra dos Reis
Nuclear power plant
They say that
That there's no danger
I heard your pure heart beating in vain
And this hurts
Be that as it may
There's a pain in my chest
You can laugh now because I'm alone
But don't come and steal it from me
You'll see that it's not quite like this
You'll see that I don't know who I am
I've never been the same
It's all your fault and it's not
Even if the stars began to fall
And the light exploded around us
And the end came first
And you saw our bodies on fire
Let it go
When the stars they'll begin to fall
Tell me, tell me, where will we flee?
Escrita por: Gian Fabra, Marcelo Bonfa, Renato Rocha, Renato Russo