395px

¿Eres Real?

Jerry Lee Lewis

Are You For Real?

Other boys have girlfriends,
Who are perfect as can be,
But when it comes to you, my dear,
There's a few little things that are puzzling me.
With your beat up nose
And your thirteen toes,
Nature handed you a dirty deal.
And all of my friends want to know,
Are you for real?
When you speak of love,
You're no turtledove,
You remind me of a well-trained seal.
(seal noises)
Are you for real?
I know your eyes are a shocking surprise,
Although they're as blue as the sea.
One blew this way, and one blew that way,
Please get them together for me.
And about your face, boy,
It's right in place with a name like
Bambi Glockenspiel.
The St. Louis Zoo wants to know,
Are you for real?
[Are you guys for real? What's with that?]
First you eat the fish,
Then you eat the dish
When I take you out to have a meal.
(strange laugh)
Are you for real?
When you squeeze me tight,
It's with all your might,
And I think your arms are made of steel.
(hey! easy! what? hey!)
[I am not fully convinced that you are a genuine reality.]
Oh, we went to the wrestling matches one night,
And I was as proud as could be.
The champion was great, a real heavyweight,
But you took him two out of three.
Holy jee.
Oh, you're not as large as a floating barge,
But your cargo's settled in your keel.
You always say yes when I ask,
Are you for real?
That's impossible!
I laugh! (more strange laugh)
I shriek! (shriek)
I squeal! (seal noise)
You cannot be for real!

¿Eres Real?

Otros chicos tienen novias,
Que son perfectas como pueden ser,
Pero cuando se trata de ti, mi querida,
Hay algunas cositas que me desconciertan.
Con tu nariz golpeada
Y tus trece dedos,
La naturaleza te jugó una mala pasada.
Y todos mis amigos quieren saber,
¿Eres real?
Cuando hablas de amor,
No eres una tórtola,
Me recuerdas a una foca bien entrenada.
(ruidos de foca)
¿Eres real?
Sé que tus ojos son una sorpresa impactante,
Aunque sean tan azules como el mar.
Uno mira para acá, y otro para allá,
Por favor, ponlos juntos para mí.
Y sobre tu rostro, chico,
Está en su lugar con un nombre como
Bambi Glockenspiel.
El zoológico de St. Louis quiere saber,
¿Eres real?
[¿Ustedes son reales? ¿Qué pasa con eso?]
Primero te comes el pescado,
Luego te comes el plato
Cuando te llevo a cenar.
(risa extraña)
¿Eres real?
Cuando me abrazas fuerte,
Es con toda tu fuerza,
Y creo que tus brazos están hechos de acero.
(¡hey! ¡fácil! ¿qué? ¡hey!)
[No estoy completamente convencida de que seas una realidad genuina.]
Oh, fuimos a las luchas una noche,
Y estaba tan orgullosa como podía estar.
El campeón era genial, un verdadero peso pesado,
Pero tú lo venciste dos de tres.
¡Santo cielo!
Oh, no eres tan grande como una barcaza flotante,
Pero tu carga está asentada en tu quilla.
Siempre dices sí cuando pregunto,
¿Eres real?
¡Eso es imposible!
¡Me río! (más risa extraña)
¡Grito! (grito)
¡Chillo! (ruido de foca)
¡No puedes ser real!

Escrita por: