395px

Desnuda para matar

Jethro Tull

Undressed To Kill

Working on the late shift, first drink of the day.
Pull a chair up to the table, have to look the other way.
What kind of place am I in? And who's this over here?
Shaking through the silver bubbles climbing through my beer.
Won't let it move me, but I can't sit still.
Could you meet the eyes of a working girl undressed to kill?
Staring through the smoke haze, plaid shirts in the night.
Well, I'm making sure that everything is zipped up tight.
Who's that jumping on the table? Putting tonic in my gin?
Brushing silken dollars on her cold white skin.
Won't let it move me, but I can't sit still.
Could you meet the eyes of a working girl undressed to kill?

She could have been sweet seventeen. There again, well, so could I.
There was a tear drop sparkle on the inside of her thigh.
Going to fetch myself a cold beer. I've got to get a grip.
Find some place to touch down. Find a landing strip.
Won't let it move me, but I can't sit still.
Can you meet the eyes of a working girl all undressed to kill?

Last one out is a cold duck. Padding down the road.
I wait outside, my motor running got a warm dream to unload.
Can I face her in the sunshine? In the harsh real light of day?
She walks out with recognition in her eyes I look away.
Won't let it move me, but I can't sit still.
Couldn't meet the eyes of a working girl undressed to kill.

Desnuda para matar

Trabajando en el turno de noche, primer trago del día.
Acercando una silla a la mesa, tengo que mirar hacia otro lado.
¿En qué tipo de lugar estoy? ¿Y quién es esta aquí?
Tembloroso a través de las burbujas plateadas subiendo por mi cerveza.
No dejaré que me afecte, pero no puedo quedarme quieto.
¿Podrías enfrentar la mirada de una chica trabajadora desnuda para matar?
Mirando a través de la neblina de humo, camisas de franela en la noche.
Bueno, me aseguro de que todo esté bien cerrado.
¿Quién es ese saltando en la mesa? ¿Poniendo tónica en mi ginebra?
Cepillando dólares de seda sobre su fría piel blanca.
No dejaré que me afecte, pero no puedo quedarme quieto.
¿Podrías enfrentar la mirada de una chica trabajadora desnuda para matar?

Podría haber tenido dulces diecisiete. Una vez más, bueno, yo también podría.
Había un destello de lágrima en el interior de su muslo.
Voy a buscar una cerveza fría. Tengo que tomar el control.
Encontrar algún lugar para aterrizar. Encontrar una pista de aterrizaje.
No dejaré que me afecte, pero no puedo quedarme quieto.
¿Puedes enfrentar la mirada de una chica trabajadora toda desnuda para matar?

El último en salir es un pato frío. Caminando por la carretera.
Espero afuera, mi motor encendido con un cálido sueño por descargar.
¿Puedo enfrentarla bajo el sol? ¿En la cruda luz del día?
Ella sale con reconocimiento en sus ojos y yo aparto la mirada.
No dejaré que me afecte, pero no puedo quedarme quieto.
No podría enfrentar la mirada de una chica trabajadora desnuda para matar.

Escrita por: Ian Anderson