Cornucopia
The barley grows and ripened, feeds
The hungry souls who toil and sweat
They gather to give thanks and praise
For wealth and peace, repay the debt
I make for them a bounty
To reward the pains of honest men
Ask only for their loyal faith
In planting seeds to sprout again
My sister joins the happy throng
To dance and sing with all who care
To lie with her in soft repose
Gold diadem in golden hair
Summer sounds of combine wheezing
On the top fields, by the lane
Which winds down rutted tracks to sleepy
Barns, the dryer for thе grain
Farmer eyes fixеd on the headlands
Dazzled by the dipping Sun
Which lights the corners of her eyes
The farmer's wife, we lie as one
Cornucopia
La cebada crece y madura, alimenta
A las almas hambrientas que trabajan y sudan
Se reúnen para dar gracias y alabar
Por la riqueza y la paz, pagar la deuda
Les preparo una abundancia
Para recompensar los dolores de los hombres honestos
Solo pido su fiel fe
En sembrar semillas para brotar de nuevo
Mi hermana se une a la alegre multitud
Para bailar y cantar con todos los que se preocupan
Para reposar con ella en suave reposo
Diadema de oro en cabello dorado
Sonidos de verano de la cosechadora chirriante
En los campos de arriba, junto al camino
Que serpentea por caminos llenos de baches hacia los adormecidos
Graneros, el secador para el grano
Los ojos del granjero fijos en los cabeceras
Deslumbrados por el Sol que se oculta
Que ilumina las esquinas de sus ojos
La esposa del granjero, yacemos como uno