De Kapellenjacht
Een charmante prins, in de bloem zijner jaren
Fier en sterk van bouw, vol van jonge kracht
Met een ferme knevel en zwarte haren
Ging er eens op de kapellenjacht
In een oude hut, ergens op de heide
Vond hij Assepoes, zuiver, zoet en zacht
En hij zei tot haar: "Ik kom u bevrijden
Kom, ga met mij ter kapellenjacht!"
Vlug ging Assepoester zich dus verkleden
Want ze had al lang naar een Prins gesmacht
Daarna gingen zij, blij en heel tevreden
Met z'n tweeen ter kapellenjacht
Maar ze wisten niet dat in de natuur een
Trouw trawant van Amor de dag doorbracht
Die de opdracht had om een pijl te vuren
Op de jagers der kapellenjacht
Assepoes zei zachtjes: "Maar Prins, ik vraag je
Wat je daar doet, is dat niet wat verdacht
Heus, mijn pettycoat en mijn kanten kraagje
Zijn geen plaatsen voor kapellenjacht!"
De charmante Prins zweeg maar stil en kuste
Assepoesters mondje heel lang en zacht
Ach, hoe zoet en vrolijk zijn de lieve lusten
Als men gaat op kapellenjacht
In het duister zag men hen huiswaarts keren
Zeggend tot elkaar: "Wel acht-duizend-acht
Acht-miljoen-miljard en nog veel meer keren
Gaan wij samen op kapellenjacht!"
Maar zelfs als ze allebei sterk verlangen
Zelfs als het geluk hun steeds tegenlacht
Zullen zij toch nooit weer zo'n vlinder vangen
Als toen op die eerste kapellenjacht
Op die eerste vlinderjacht.
La caza de mariposas
Un príncipe encantador, en la flor de su juventud
Orgulloso y fuerte de constitución, lleno de joven vigor
Con un firme bigote y cabello negro
Una vez fue a la caza de mariposas
En una vieja cabaña, en algún lugar del brezal
Encontró a Cenicienta, pura, dulce y suave
Y le dijo: 'Vengo a liberarte
Ven, vamos juntos a cazar mariposas'
Rápidamente Cenicienta se vistió
Pues desde hace tiempo anhelaba a un príncipe
Después fueron, felices y muy satisfechos
Los dos a cazar mariposas
Pero no sabían que en la naturaleza
Un fiel servidor de Cupido pasaba el día
Con la misión de lanzar una flecha
A los cazadores de mariposas
Cenicienta dijo suavemente: 'Pero príncipe, te pregunto
Lo que haces ahí, ¿no es un poco sospechoso?
De verdad, mi enagua y mi encaje
No son lugares para cazar mariposas'
El encantador príncipe guardó silencio y la besó
Los labios de Cenicienta muy largo y suave
Oh, qué dulces y alegres son los amores
Cuando se va a cazar mariposas
En la oscuridad se les veía regresar a casa
Diciéndose mutuamente: 'Ocho-mil-ocho
Ocho-millones-mil-millones y muchas veces más
Iremos juntos a cazar mariposas'
Pero incluso si ambos anhelan fuertemente
Incluso si la suerte siempre les sonríe
Nunca volverán a atrapar una mariposa
Como aquella en su primera caza
En esa primera caza de mariposas.