The Wind Of Spring
まだ少し肌寒い右頬を撫でるように
mada sukoshi hadasamui migohō wo naderu yō ni
枕もと 降る 春の陽射し
makuramoto furu haru no hizashi
ひとりにも慣れてきて
hitori ni mo narete kite
寝起きでも外へ出る
neoki demo soto e deru
もうあれから半年か
mō are kara hantoshi ka
遠くから 気にしてた
tōku kara ki ni shiteta
いつも待ち合わせてたカフェ
itsumo machiawaseteta kafe
立ち止まる 僕の目に映る
tachidomaru boku no me ni utsuru
ガラス越しに偶然
garasu goshi ni gūzen
座るあなたがいた
suwaru anata ga ita
愛してた
aishiteta
1秒で駆け出してく だって
ichibyō de kakedashiteku datte
また出会えると 願いながら
mata deaeru to negai nagara
胸 軋む日を ひとりで乗り越えて来たよ
mune kishimu hi wo hitori de norikoete kita yo
冷えた風を春の手がひいて
hieta kaze wo haru no te ga hiite
僕までそっとあなたのもとまで
boku made sotto anata no moto made
引き寄せられてきたんだ
hikiyoserarete kitanda
少し後ろで見つめた
sukoshi ushiro de mitsumeta
あの頃と変わらない
ano koro to kawaranai
好きなのはラテだったね
suki na no wa rate datta ne
色づいた街並みと
irodzuita machinami to
観た映画憶えてる
mita eiga oboeteru
今日みたいな季節だ
kyō mitai na kisetsu da
ふと斜めふりかえり
futo naname furikaeri
瞳 僕を捉えてく
hitomi boku wo toraeteku
驚いて 何も言えないよ
odorokite nanimo ienai yo
なのにあなたはすぐに
nanoni anata wa sugu ni
思いきり微笑む
omoikiri hohoemu
愛してる
aishiteru
溢れる声言いかけて止める
afureru koe iikakete tomeru
似合う言葉を探しながら
niau kotoba wo sagashinagara
微笑み返すだけでさ伝わりそうだよ
hohoemi kaesu dake de sa tsutawarisō da yo
はじめから決められていたように
hajime kara kimerarete ita yō ni
あたりまえに隣に座ったら
atarimae ni tonari ni suwattara
あたたかい手を伸ばして
atatakai te wo nobashite
あれから 僕ら
are kara bokura
真っ青な空を待ってた
massao na sora wo matteta
幸せに 向かうための交差点はきっと
shiawase ni mukau tame no kōsaten wa kitto
この瞬間だって思うよ
kono shunkan datte omou yo
愛してる
aishiteru
離れても同じ気持ちだった
hanarete mo onaji kimochi datta
また出会えると 願いながら
mata deaeru to negai nagara
胸 軋む日を ひとりで乗り越えて来たよ
mune kishimu hi wo hitori de norikoete kita yo
冷えた風を春の手がひいて
hieta kaze wo haru no te ga hiite
僕までそっとあなたのもとまで
boku made sotto anata no moto made
引き寄せられてきたんだ きっと
hikiyoserarete kitanda kitto
The Wind Of Spring
As if gently stroking my still slightly chilly right cheek
The spring sunlight falls by my pillow
Getting used to being alone
Even waking up and going outside
It's been half a year since then
I was worried from afar
The cafe we always met at
I stop, and in my eyes
Through the glass, by chance
You were sitting there
I loved you
I ran out in one second because
I wished we could meet again
I overcame the days when my heart ached alone
The cold wind of spring is pulling me
Softly, even to where you are
I've been drawn to you
I watched from a little behind
It hasn't changed from those days
You liked lattes, right?
I remember the colored streets
And the movies we watched
It's a day like today
Suddenly looking back diagonally
Your eyes catch mine
Surprised, I can't say anything
But you immediately
Smile wholeheartedly
I love you
I start to say my overflowing voice, but stop
While searching for fitting words
Just by returning your smile, it seems like it'll be conveyed
As if it was decided from the beginning
If I sat next to you as a matter of course
I would reach out my warm hand
Since then, we
Waited for the clear blue sky
I think this moment is surely
The intersection to head towards happiness
I love you
Even when apart, my feelings were the same
I overcame the days when my heart ached alone
The cold wind of spring is pulling me
Softly, even to where you are
I've been drawn to you, surely