395px

El galán del balneario

Jiří Schelinger

Švihák Lázeňský

V teplý letní den hudba tiše zní
bloumá si a sní švihák lázeňský
až ho dívky u pramenů potkáte
brzy ráno asi o půl deváté

Je tak báječný, švihák lázeňský
něžný výřečný, švihák lázeňský

Je elegán, dnes náhodou Karlových Varů ozdobou
a zítra zas snad někdo z vás vedle něj bude groteskní
už je to tak, on je švihák lázeňský

V teplý letní den, až ho potkáte
támhle to je on, hned ho poznáte
slamák, hůl a šaty s plnou parádou
jak se pyšně nese k nám Kolonádou

S chůzí taneční, švihák lázeňský
je tak noblesní, švihák lázeňský

Tvář líbeznou, však jedinou je lázní stálou ozdobou
Mariánských, Františkových, denně ho potkáš v ulicích
už je to tak, on je švihák lázeňský

El galán del balneario

En un cálido día de verano la música suena suavemente
pasea y sueña el galán del balneario
cuando las chicas lo encuentren en los manantiales
temprano por la mañana, alrededor de las nueve y media

Es tan maravilloso, el galán del balneario
tan elocuente y tierno, el galán del balneario

Es un elegante, hoy por casualidad adorno de Karlovy Vary
y mañana quizás alguno de ustedes estará junto a él grotesco
así es, él es el galán del balneario

En un cálido día de verano, cuando lo encuentren
allí está él, lo reconocerán de inmediato
con su sombrero de paja, bastón y traje de gala
caminando orgullosamente hacia nosotros por la Columnata

Con un andar de baile, el galán del balneario
tan distinguido, el galán del balneario

Con un rostro encantador, único adorno constante de los balnearios
de Mariánské Lázně, Františkovy Lázně, lo verás a diario en las calles
así es, él es el galán del balneario

Escrita por: