Švihák Lázeňský
V teplý letní den hudba tiše zní
bloumá si a sní švihák lázeňský
až ho dívky u pramenů potkáte
brzy ráno asi o půl deváté
Je tak báječný, švihák lázeňský
něžný výřečný, švihák lázeňský
Je elegán, dnes náhodou Karlových Varů ozdobou
a zítra zas snad někdo z vás vedle něj bude groteskní
už je to tak, on je švihák lázeňský
V teplý letní den, až ho potkáte
támhle to je on, hned ho poznáte
slamák, hůl a šaty s plnou parádou
jak se pyšně nese k nám Kolonádou
S chůzí taneční, švihák lázeňský
je tak noblesní, švihák lázeňský
Tvář líbeznou, však jedinou je lázní stálou ozdobou
Mariánských, Františkových, denně ho potkáš v ulicích
už je to tak, on je švihák lázeňský
El galán del balneario
En un cálido día de verano la música suena suavemente
pasea y sueña el galán del balneario
cuando las chicas lo encuentren en los manantiales
temprano por la mañana, alrededor de las nueve y media
Es tan maravilloso, el galán del balneario
tan elocuente y tierno, el galán del balneario
Es un elegante, hoy por casualidad adorno de Karlovy Vary
y mañana quizás alguno de ustedes estará junto a él grotesco
así es, él es el galán del balneario
En un cálido día de verano, cuando lo encuentren
allí está él, lo reconocerán de inmediato
con su sombrero de paja, bastón y traje de gala
caminando orgullosamente hacia nosotros por la Columnata
Con un andar de baile, el galán del balneario
tan distinguido, el galán del balneario
Con un rostro encantador, único adorno constante de los balnearios
de Mariánské Lázně, Františkovy Lázně, lo verás a diario en las calles
así es, él es el galán del balneario