Abandon
Abandoned in myrrh, your hands
the spill, river's eye, milk & branch
flowers edge screens
bellies shine ready.
There is nothing simple about an eyelid
or the incessant thump of the distance.
As if it was ever that simple.
Apprehension. Arrival. A dubious price.
And who is right if we are ruined
among wires of scarlet, & a grip
powerful in the cut of the day.
Those chains of eyes by the fence
do not distinguish differences
spices, lips, honey & salt
while sweeter languages
behave as if this was a garden
as if this was spring.
Is it too late to correct our imperfections
with passion?
Is freedom in our way
are storms enough, & torrents?
All feeling has been pulled
at surface
into pressures of dawn
an extremity - pleasure & anger.
Outlines of roofs delineate cliffs
should I decide to go here
rather than trace sweat patterns
that translate us
more than this simple economy
the voice of my beloved.
It demolishes me, scales me
is part of the support, wall & window
my ascension over low winter
where rain exceeds us
where flowers paper the earth.
Abandono
Abandonado en mirra, tus manos
el derrame, ojo de río, leche y rama
los bordes de las flores se proyectan
los vientres brillan listos.
No hay nada simple en un párpado
o en el constante golpeteo de la distancia.
Como si alguna vez fuera tan simple.
Aprehensión. Llegada. Un precio dudoso.
Y quién tiene razón si estamos arruinados
entre alambres escarlata, y un agarre
poderoso en el corte del día.
Esas cadenas de ojos junto a la cerca
no distinguen diferencias
especias, labios, miel y sal
mientras idiomas más dulces
se comportan como si esto fuera un jardín
como si fuera primavera.
¿Es demasiado tarde para corregir nuestras imperfecciones
con pasión?
¿Está la libertad en nuestro camino
son las tormentas suficientes, y los torrentes?
Todo sentimiento ha sido arrastrado
a la superficie
en las presiones del amanecer
una extremidad - placer y enojo.
Los contornos de los techos delinean acantilados
¿debería decidir ir aquí
en lugar de seguir los patrones de sudor
que nos traducen
más que esta simple economía
la voz de mi amado.
Me demuele, me escala
es parte del soporte, pared y ventana
mi ascensión sobre el bajo invierno
donde la lluvia nos supera
donde las flores cubren la tierra.