Old Lovers
I thought of writing you today
I hate to have to turn away from you
I wanted to tell you about the way
I feel regarding the death of Aznavour
Did you see it’s already available
The new season of ‘The Affair’?
I can’t watch TV, read a book, eat at the table
It makes no sense when you’re not there
Why won't you tell me about the odds
Of running into you among six million people?
I wish I had moved abroad
How could you not look just a little miserable?
I bought some paintings and a few plants
Oh, my decoration looks so lame
We’re old lovers who can’t be friends
The house is different but remains the same
Old, unhappy lovers
Viejos Amantes
Pensé en escribirte hoy
Odio tener que alejarme de ti
Quería contarte sobre la forma
En que me siento respecto a la muerte de Aznavour
¿Viste que ya está disponible
La nueva temporada de 'The Affair'?
No puedo ver la televisión, leer un libro, comer en la mesa
No tiene sentido cuando no estás ahí
¿Por qué no me hablas sobre las probabilidades
De encontrarte entre seis millones de personas?
Ojalá me hubiera mudado al extranjero
¿Cómo es posible que no te veas un poco miserable?
Compré algunas pinturas y unas cuantas plantas
Oh, mi decoración se ve tan aburrida
Somos viejos amantes que no pueden ser amigos
La casa es diferente pero sigue igual
Viejos, infelices amantes