Call to Love (feat. Bethany Cosentino)
Those fancy things your new boy bought you for
Won't save a jaded girl like you
So I must question what you take me for
I know for him your love is not true
So while, while you lay with that joker tonight
My friend and his love just ain't doing you right again
Won't you hear my heart
I'm transmitting a call to love
It's true I heard a birdy say your name
But I'm a straight talk woman, got no time for games
Don't need my heart kicked around the block no more
You may be smooth talking daddy but I've heard it all before
So I don't care if you're making that sound
No heart receives love when it's broken down
So how am I supposed to hear
Or take heed to this call to love?
I found a hundred different ways to say that I am not in love with you
Or maybe more if I was sure but I'd be lying not to be your fool
So come on, love is a fine thing to take a chance on
Send it back before the signal is gone
Oh, won't you call to me?
Won't you send me your call to love?
So come on, love is a fine thing to take a chance on
Send it back before the signal is gone
Oh, won't you answer me?
I'm transmitting a call to love
Oh, won't you answer me?
I'm transmitting your call to love
Llamado al Amor (feat. Bethany Cosentino)
Esas cosas elegantes que tu nuevo chico te compró
No salvarán a una chica desencantada como tú
Así que debo cuestionar qué piensas de mí
Sé que para él tu amor no es verdadero
Así que mientras, mientras te acuestas con ese payaso esta noche
Mi amigo y su amor no te están tratando bien otra vez
¿No escucharás mi corazón?
Estoy transmitiendo un llamado al amor
Es cierto, escuché a un pajarito decir tu nombre
Pero soy una mujer directa, no tengo tiempo para juegos
No necesito que me pateen el corazón más
Puede que hables suave, pero ya lo he escuchado todo antes
Así que no me importa si haces ese sonido
Ningún corazón recibe amor cuando está roto
Entonces, ¿cómo se supone que debo escuchar
O prestar atención a este llamado al amor?
He encontrado cien maneras diferentes de decir que no estoy enamorada de ti
O tal vez más si estuviera segura, pero estaría mintiendo si no fuera tu tonta
Así que vamos, el amor es algo hermoso en lo que arriesgarse
Devuélvelo antes de que la señal se pierda
Oh, ¿no me llamarás?
¿No me enviarás tu llamado al amor?
Así que vamos, el amor es algo hermoso en lo que arriesgarse
Devuélvelo antes de que la señal se pierda
Oh, ¿no me responderás?
Estoy transmitiendo un llamado al amor
Oh, ¿no me responderás?
Estoy transmitiendo tu llamado al amor