395px

¡Adiós por ahora! (이제 안녕!)

JO YURI

Farewell for now! (이제 안녕!)

한 입도 못 마신 얼음이 다 녹은 아이스티
han ipdo mot masin eoreumi da nogeun aiseuti
애꿎은 컵만 바라보는 나
aekkujeun keomman baraboneun na
대화 속에 섞인 한숨
daehwa soge seokkin hansum
이어가려 해도 끊기는 대환
ieogaryeo haedo kkeun-gineun daehwan
언제부터던가?
eonjebuteodeon-ga?

잡은 손을 놓아주는 것 (oh, oh)
jabeun soneul noajuneun geot (oh, oh)
어쩌면 이건 사랑의 다른 말
eojjeomyeon igeon sarang-ui dareun mal
조금 더 머물러줘
jogeum deo meomulleojwo
그런 얘긴 의미 없잖아
geureon yaegin uimi eopjana
너의 두 눈 속에 날
neoui du nun soge nal
찾을 수 없다는 걸 알아
chajeul su eopdaneun geol ara

그림자 멀어져 가는 네 그림자
geurimja meoreojyeo ganeun ne geurimja
남은 건 빛바래진 마음뿐이야
nameun geon bitbaraejin ma-eumppuniya
의미 없대도다 끝이라 해도
uimi eopdaedoda kkeuchira haedo
파도처럼 아름답던 지난날의 우린
padocheoreom areumdapdeon jinannarui urin
이제 안녕
ije annyeong

잡은 손을 놓아주는 것
jabeun soneul noajuneun geot
어쩌면 이건 사랑의 다른 말
eojjeomyeon igeon sarang-ui dareun mal
나를 따라 어느새 좋아져 버렸단 여름에
nareul ttara eoneusae joajyeo beoryeotdan yeoreume
함께였던 계절에 홀로 서서 그대를 찾아
hamkkeyeotdeon gyejeore hollo seoseo geudaereul chaja

그림자 멀어져 가는 네 그림자
geurimja meoreojyeo ganeun ne geurimja
남은 건 빛바래진 마음뿐이야
nameun geon bitbaraejin ma-eumppuniya
의미 없대도 다 끝이라 해도
uimi eopdaedo da kkeuchira haedo
파도처럼 아름답던 지난날의 우린
padocheoreom areumdapdeon jinannarui urin
이제 안녕
ije annyeong

벌써 멀리 와버린 듯해, oh
beolsseo meolli wabeorin deutae, oh
닳아버린 마음을 꼭 잡고 있어
darabeorin ma-eumeul kkok japgo isseo
그런 모습까지 알아줬음 해
geureon moseupkkaji arajwosseum hae
긴 하루의 끝 저무는 우리
gin haruui kkeut jeomuneun uri
Oh, I'm still right here
Oh, I'm still right here

그림자 멀어져 가는 네 그림자
geurimja meoreojyeo ganeun ne geurimja
남은 건 빛바래진 마음뿐이야
nameun geon bitbaraejin ma-eumppuniya
네 맘속에 떠나지 않을
ne mamsoge tteonaji aneul
우리를 남겨둬, 그거면 충분해 (ooh)
urireul namgyeodwo, geugeomyeon chungbunhae (ooh)

너와 나 한편의 잘못된 영화 속
neowa na hanpyeonui jalmotdoen yeonghwa sok
너없는 엔딩만이 남은 화면만
neoeomneun endingmani nameun hwamyeonman
의미 없대도 다 끝이라 해도
uimi eopdaedo da kkeuchira haedo
파도처럼 아름답던 지난날의 우린
padocheoreom areumdapdeon jinannarui urin
이제 안녕
ije annyeong

¡Adiós por ahora! (이제 안녕!)

Un té helado que no pude probar, ya se ha derretido
Solo miro el pobre vaso, yo
Con susurros mezclados en la conversación
Intentando continuar, pero se corta la conexión
¿Desde cuándo es esto?

Soltar la mano que tomé (oh, oh)
Quizás esto es otra forma de amar
Quédate solo un poco más
Esas palabras no significan nada
Sé que no puedo encontrarme
En tus ojos, lo sé

La sombra de tu figura se aleja
Lo único que queda es un corazón desvanecido
Aunque digan que no tiene sentido, aunque digan que todo terminó
Éramos hermosos como las olas en los días pasados
Ahora es un adiós

Soltar la mano que tomé
Quizás esto es otra forma de amar
En el verano en el que de repente me gustaste
De pie solo en la estación que compartimos, buscando tu presencia

La sombra de tu figura se aleja
Lo único que queda es un corazón desvanecido
Aunque digan que no tiene sentido, aunque digan que todo terminó
Éramos hermosos como las olas en los días pasados
Ahora es un adiós

Ya parece que hemos llegado demasiado lejos, oh
Aún sosteniendo este corazón que se ha desgastado
Espero que reconozcas incluso esa imagen
Al final de este largo día, somos nosotros
Oh, sigo aquí

La sombra de tu figura se aleja
Lo único que queda es un corazón desvanecido
Déjame quedarme en tu corazón
No hay necesidad de más (ooh)

Tú y yo en una película mal hecha
Solo queda la pantalla que no tiene final contigo
Aunque digan que no tiene sentido, aunque digan que todo terminó
Éramos hermosos como las olas en los días pasados
Ahora es un adiós

Escrita por: 오기 (OGI) / Yejune Synn / Deeno / Llano / 이안 (Ian) / 이앵두 (Lee Aeng Du) / JO YURI (조유리) / 이시대 (Lee Si Dae) / 박한평 (Park Han Pyung) / ​Mia (미아) / 김재웅 (Kim Jae Woong) / 신건우 (Shin Geon Woo) / 이승윤 (Lee Seung Yoon) / Park Moon Chi (박문