395px

Como

Joana Rosa

Quando

Quando a vida chama é melhor eu dar ouvidos
Quando o mar acalma é melhor dar-lhes os sentidos
Quando a areia queima é melhor sentir a brisa aqui
Deixar o Sol brilhar

Quando o tempo grita é melhor sair da caixa
Quando o amor não cura é porque já não se encaixa
E se a areia queimar é melhor sentir a brisa aqui
Deixar o Sol brilhar em mim

A vida é curta demais para o tempo que perdemos
Em tantas coisas banais que nem nos levam onde queremos
Se a dor cria poetas, tudo em mim é poesia
Mas nesta vida o poema é pé na areia e água fria

Agora a noite chega tarde mas tão cedo não acaba
Se a pele salga e o corpo arde, e a solidão o mar acalma
A vida é um verão em meio inverno
Mas o Sol brilha mais forte quando o deixas pousar em ti

Como

Cuando la vida llama mejor escucho
Cuando el mar se calma es mejor darles sentidos
Cuando la arena arde, es mejor sentir la brisa aquí
Deja que brille el sol

Cuando el tiempo grita, es mejor salir de la caja
Cuando el amor no cura es porque ya no encaja
Y si la arena arde, será mejor que sientas la brisa aquí
Deja que el sol brille sobre mí

La vida es demasiado corta para el tiempo que perdemos
En tantas cosas banales que ni siquiera nos llegan a donde queremos ir
Si el dolor crea poetas, todo en mí es poesía
Pero en esta vida el poema está de pie en la arena y el agua fría

Ahora la noche llega tarde, pero no ha terminado tan pronto
Si las sales de la piel y el cuerpo se quema, y la soledad el mar calma
La vida es un verano en medio invierno
Pero el sol brilla más cuando dejas que aterrice sobre ti

Escrita por: Joana Rosa