Anecdotes
Sending the first scouts over
Back from the place beyond the dawn
Horse, bear your broken soldier
Eyes frozen wide at what went on
And time, in our camp, is moving
As you’d anticipate it to
But what is this sample proving?
Anecdotes cannot say what time may do
I kid with rufous nightjar
When our men are all asleep
It ain’t about how rare you are
But how hard you are to see
Take, you and me
When are you from?, said he
In our blind of winter leaves
As we sighted out their fliers
In the grayscale of the night
And fumbled on the bare ground
To bury round landmines
While the dew lay down and dried
We signal private poorwill, when morning starts to loom
Pull up from your dive!
Till we hear the telltale boom
Too soon
Hotdogging loon, caught there
Like a shard of mirror in the Moon!
Now they’ve stopped giving orders
But I follow anyway
Laying in our state of torpor
Waiting out the day
While the dew burns away
Rushing, tearing, speeding home
Bound to a wheel that is not my own
Where round every bend I long to see
Temporal infidelity
All along the road, the lights stream by
I want to go where the dew won’t dry
I want to go where the light won’t bend
Far as the eye may reach–nor end
But inasmuch as that light is loaned
And, insofar as we’ve borrowed bones
Must every debt now be repaid
In star-spotted, sickle-winged night raids
While we sing to the garden, and we sing to the stars
And we sing in the meantime
Wherever you are?
In the folds and the branches
Somewhere, out there
I was only just born into open air
Now hush, little babe
You don’t want to be
Down in the trenches
Remembering with me
Where you will not mark my leaving
And you will not hear my parting song
Nor is there cause for grieving
Nor is there cause for carrying on
And daughter, when you are able
Come down and join! The kettle’s on
And your family’s round the table
Will you come down, before the Sun is gone?
Anécdotas
Enviando a los primeros exploradores de regreso
Desde el lugar más allá del amanecer
Caballo, lleva a tu soldado herido
Ojos congelados de sorpresa por lo que sucedió
Y el tiempo, en nuestro campamento, avanza
Como se esperaría
Pero, ¿qué demuestra esta muestra?
Las anécdotas no pueden decir lo que el tiempo hará
Bromeo con el chotacabras rufo
Cuando nuestros hombres están todos dormidos
No se trata de lo raro que eres
Sino de lo difícil que eres de ver
Toma, tú y yo
'¿De dónde eres?', me dijo
En nuestro escondite de hojas de invierno
Mientras divisábamos a sus mensajeros
En la escala de grises de la noche
Y tropezábamos en el suelo desnudo
Para enterrar minas terrestres
Mientras el rocío se asentaba y se secaba
Señalamos al chotacabras pobre, cuando la mañana comienza a asomar
¡Levántate de tu picada!
Hasta que escuchemos el característico estruendo
Demasiado pronto
Chiflón temerario, atrapado allí
¡Como un fragmento de espejo en la Luna!
Ahora han dejado de dar órdenes
Pero yo sigo de todos modos
Acostado en nuestro estado de letargo
Esperando que pase el día
Mientras el rocío se evapora
Corriendo, desgarrando, acelerando a casa
Atado a una rueda que no es mía
Donde en cada curva anhelo ver
Infidelidad temporal
A lo largo del camino, las luces pasan velozmente
Quiero ir a donde el rocío no se seque
Quiero ir a donde la luz no se doble
Tan lejos como alcance la vista, sin fin
Pero en la medida en que esa luz se presta
Y, en la medida en que hemos tomado prestados huesos
¿Debe ahora cada deuda ser saldada?
En incursiones nocturnas con estrellas y alas de hoz
Mientras cantamos al jardín, y cantamos a las estrellas
Y cantamos mientras tanto
¿Dónde sea que estés?
En los pliegues y las ramas
En algún lugar, allá afuera
Acabo de nacer al aire libre
Ahora cállate, pequeño bebé
No querrás estar
En las trincheras
Recordando conmigo
Donde no marcarás mi partida
Y no escucharás mi canción de despedida
Ni hay motivo para lamentarse
Ni hay motivo para seguir adelante
Y hija, cuando puedas
¡Ven y únete! El agua está hirviendo
Y tu familia está alrededor de la mesa
¿Bajarás, antes de que se vaya el Sol?