Make Hay
So long
So long
So long
So long
So long
My old friend died that way
The accumulation of time and the passing of days
Though she dug in her heels
Drug her wheels in the clay
She dotted her eyes
Crossed the teasels in her leaning dray
Where buzzards make circles
(And tillers make hay)
A dozen in kettle, comittee & wake
Where wind made the dust
And sin made the snake
And mama made us
But what did I make?
And how was I to know
Down in our old goldmine
Where you were the king of the radio
And I was the keeper of hi-fi
And I was the queen of the rodeo
(And everybody'd know)
And you were the keeper of the lions
And we were gored, and abased
And adored, and erased
All before our time?
It was before our time
So how was I to know?
How was I to know
While tune hums
And the hand strikes the gong
And all of us plough our row
And the notes run
Out of measure and out of time and landing wrong?
The day is long, but not so long
My old friend died alone
Save for the friends and family she had known
Surrounding her bed
None of whom in that room
Could with certainty have said
I've dotted my eyes
Crossed the teasels in my leaning sled
Where buzzards make circles and tillers make hay
In windrow and bale
With tedder and rake
Where adam made ribs
And cattle make steak
(And the rattling nib writes
What did I make?)
And how was I to know
Seeing my seconds pass in a line
If there was a way to reckon love
Except as a symptom of time?
And honey, it stretched out below us
Humming every note
From the lowest to the highest
But even at the highest we were bored, and amazed
In accord, in a daze
All before our time
It was before our time
So how was I to know?
How was I to know
How was I to know
How was I to know
While the day slows
And the sun stares, stalling
Into the dimming barrel of night
Where the stars are falling?
I've got no say
But still
I'm calling for my old friend
We sow and we reap, again
Faisons du foin
Si longtemps
Si longtemps
Si longtemps
Si longtemps
Si longtemps
Mon vieux pote est mort comme ça
L'accumulation du temps et le passage des jours
Bien qu'elle ait tenu bon
Traînant ses roues dans l'argile
Elle a pointillé ses i
Croisé les ronces dans sa charrette penchée
Où les vautours font des cercles
(Et les laboureurs font du foin)
Une douzaine dans la marmite, comité et veillée
Où le vent soulevait la poussière
Et le péché faisait le serpent
Et maman nous a faits
Mais qu'est-ce que j'ai fait ?
Et comment pouvais-je savoir
Dans notre vieille mine d'or
Où tu étais le roi de la radio
Et moi, le gardien du hi-fi
Et j'étais la reine du rodéo
(Et tout le monde le savait)
Et tu étais le gardien des lions
Et nous étions blessés, et humiliés
Et adorés, et effacés
Tout ça avant notre temps ?
C'était avant notre temps
Alors comment pouvais-je savoir ?
Comment pouvais-je savoir
Tandis que la mélodie bourdonne
Et que la main frappe le gong
Et que nous labourons tous notre rang
Et que les notes s'échappent
Hors mesure et hors temps, atterrissant mal ?
La journée est longue, mais pas si longue
Mon vieux pote est mort seul
À part les amis et la famille qu'elle connaissait
Entourant son lit
Aucun d'eux dans cette pièce
N'aurait pu dire avec certitude
J'ai pointillé mes i
Croisé les ronces dans mon traîneau penché
Où les vautours font des cercles et les laboureurs font du foin
Dans les andains et les balles
Avec le faneur et le râteau
Où Adam a fait des côtes
Et le bétail fait du steak
(Et la plume qui grince écrit
Qu'est-ce que j'ai fait ?)
Et comment pouvais-je savoir
En voyant mes secondes passer en ligne
S'il y avait un moyen de mesurer l'amour
Excepté comme un symptôme du temps ?
Et chérie, ça s'étendait en dessous de nous
Bourdonnant chaque note
Du plus bas au plus haut
Mais même au plus haut, nous étions ennuyés, et émerveillés
En accord, dans un état second
Tout ça avant notre temps
C'était avant notre temps
Alors comment pouvais-je savoir ?
Comment pouvais-je savoir
Comment pouvais-je savoir
Comment pouvais-je savoir
Tandis que la journée ralentit
Et que le soleil fixe, s'immobilisant
Dans le baril s'assombrissant de la nuit
Où les étoiles tombent ?
Je n'ai pas mon mot à dire
Mais quand même
J'appelle mon vieux pote
Nous semons et nous récoltons, encore.