Coração
Onde nascem as fontes da vida e os loucos duvidam de Deus?
Onde negros se tornam os dias e os homens se acham mais seus?
Quem despeja na boca as palavras, transformando-se em pedra ou cristal?
Quem desenha na face a beleza, mas se torna o carrasco no golpe final?
Coração, entre o bem e o mal, que distância haverá?
Coração, um amigo, um bandido talvez, quem te conhecerá?
Onde o ódio encontra raízes e o amor se mistura à paixão?
Onde a vida nos traz cicatrizes e o desprezo se faz solidão?
Quem despeja nas veias da vida e na morte é o silêncio fatal?
Quem conhece a verdade da história, a cruel testemunha no lance final?
Cariño
¿Dónde nacen las fuentes de la vida y los locos dudan de Dios?
¿Donde los negros se convierten en los días y los hombres creen que son suyos?
¿Quién vierte palabras en su boca, convirtiéndose en piedra o cristal?
¿Quién dibuja la belleza en la cara, pero se convierte en el verdugo en el golpe final?
Corazón, entre el bien y el mal, ¿hasta dónde habrá?
Corazón, un amigo, un bandido tal vez, ¿quién te conocerá?
¿Donde el odio encuentra raíces y el amor se mezcla con la pasión?
Donde la vida nos trae cicatrices y el desprecio se convierte en soledad?
¿Quién se derrama en las venas de la vida y la muerte es un silencio fatal?
¿Quién sabe la verdad de la historia, el cruel testigo en la toma final?
Escrita por: João Alexandre