Traducción generada automáticamente
Coração
João Alexandre
Cariño
Coração
¿Dónde nacen las fuentes de la vida y los locos dudan de Dios?
Onde nascem as fontes da vida e os loucos duvidam de Deus?
¿Donde los negros se convierten en los días y los hombres creen que son suyos?
Onde negros se tornam os dias e os homens se acham mais seus?
¿Quién vierte palabras en su boca, convirtiéndose en piedra o cristal?
Quem despeja na boca as palavras, transformando-se em pedra ou cristal?
¿Quién dibuja la belleza en la cara, pero se convierte en el verdugo en el golpe final?
Quem desenha na face a beleza, mas se torna o carrasco no golpe final?
Corazón, entre el bien y el mal, ¿hasta dónde habrá?
Coração, entre o bem e o mal, que distância haverá?
Corazón, un amigo, un bandido tal vez, ¿quién te conocerá?
Coração, um amigo, um bandido talvez, quem te conhecerá?
¿Donde el odio encuentra raíces y el amor se mezcla con la pasión?
Onde o ódio encontra raízes e o amor se mistura à paixão?
Donde la vida nos trae cicatrices y el desprecio se convierte en soledad?
Onde a vida nos traz cicatrizes e o desprezo se faz solidão?
¿Quién se derrama en las venas de la vida y la muerte es un silencio fatal?
Quem despeja nas veias da vida e na morte é o silêncio fatal?
¿Quién sabe la verdad de la historia, el cruel testigo en la toma final?
Quem conhece a verdade da história, a cruel testemunha no lance final?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de João Alexandre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: