395px

Califato de Quimeras

João Bosco

Califado de Quimeras

no mar de ouro-árida areia
o alforge sem um cequim
o chão não verdeia, ai de mim
terra sem, terra sem trégua
o vento castiga o albornoz
o tempo seca o cantil
dez dias no deserto a sós
noite vai, dia sai, chega
e quando do céu o sol cai
ladrões beduínos vêm
roubar os caravanserais
mercador, mercador, reza
e sonho alaúdes, miragens
ouço cantar pra mim
me acorda a voz de um muezzin
lá no fim, lá no fim meca
ao longe se vê bassorá
oásis de encantos mil
rumei de camelo pra lá
mais de cem, mais de cem légua
mohammed no solo persa
de tempos imemoriais
arômas, sensuais conversas
haréns, donzelas sem iguais
pedras de todas as cores
ágatas, negros cristais
damas de letais amores
morro se me não amais
califado de quimeras
reino de meus ancestrais
e numa mesquita recordo
a sira de maomé
das guerras ao lastro da fé
fé que não, fé que não cessa
no cairo um alfange degola
a nuca de um albatroz
o sangue que mancha o algoz
some na, some na treva
pirâmides guardam sepulcros
múmias de faraós
sarcófagos gemem a voz
voz que não, voz que não quieta
verberam numa alcova escura
os versos de omar khayam
ali fico até de manhã
deito na, deito na relva
o preço só ganha a conversa
a manha de barganhar
mercado onde o peso é falar
quem disser, quem disser leva
segura o turbante que vem
rasante a riscar o ar
um velho tapete a voar
tá no ar, tá no ar, pega

Califato de Quimeras

en el mar de oro, arena árida
la bolsa sin un céntimo
la tierra no reverdece, ay de mí
tierra sin tregua, tierra sin tregua
el viento castiga el albornoz
el tiempo seca el cantil
diez días en el desierto solo
la noche se va, el día sale, llega
y cuando el sol cae del cielo
los ladrones beduinos vienen
a robar los caravasares
mercader, mercader, reza
y sueño con laúdes, espejismos
escucho cantar para mí
me despierta la voz de un muecín
allá en el final, allá en el final, La Meca
a lo lejos se ve Basora
oasis de mil encantos
me dirigí en camello hacia allá
más de cien, más de cien leguas
Mohammed en el suelo persa
de tiempos inmemoriales
aromas, conversaciones sensuales
harénes, doncellas sin igual
piedras de todos los colores
ágatas, cristales negros
damas de amores mortales
muero si no me amas
califato de quimeras
reino de mis ancestros
y en una mezquita recuerdo
la historia de Mahoma
de guerras al lastre de la fe
fe que no, fe que no cesa
en El Cairo un alfanje degüella
la nuca de un albatros
la sangre que mancha al verdugo
se pierde en la oscuridad
las pirámides guardan sepulcros
momias de faraones
los sarcófagos gimen la voz
voz que no, voz que no calla
resuenan en una alcoba oscura
los versos de Omar Khayyam
allí me quedo hasta la mañana
me acuesto en la hierba
el precio solo lo gana la conversación
la habilidad de regatear
mercado donde el peso es hablar
quien hable, quien hable se lleva
toma el turbante que viene
rasante cortando el aire
una vieja alfombra volando
está en el aire, está en el aire, atrápala

Escrita por: João Bosco