Senhoras do Amazonas
Rio, vim saber de ti e vi
Vi teu tropical sem fim
Quadrou de ser um mar
Longe Anhangá
Tantas cunhãs e eu curumim
O uirapuru
(Oh! Lua azul!)
Cantou pra mim
Rio, vim saber de ti, meu mar
Negro maracá jarí
Pará, Paris jardim
Muiraquitãs
Tantas manhãs, nós no capim
Jurupari
(Oh! Deus daqui!)
Jurou assim
Porque fugir se enfim me queres
Só me feriu assim como me feres
A mais civilizada das mulheres
Senhoras do Amazonas que sois
Donas dos homens e das setas
Porque já não amais vossos poetas?
Dames de l'Amazonie
Rio, je suis venu te voir et j'ai vu
J'ai vu ton tropical sans fin
Ça ressemblait à une mer
Loin Anhangá
Tant de femmes et moi petit gars
Le uirapuru
(Oh ! Lune bleue !)
Chanta pour moi
Rio, je suis venu te voir, ma mer
Noir maracá jarí
Pará, Paris jardin
Muiraquitãs
Tant de matins, nous dans l'herbe
Jurupari
(Oh ! Dieu d'ici !)
Jura ainsi
Pourquoi fuir si enfin tu me veux
Tu m'as blessé comme tu me blesses
La plus civilisée des femmes
Dames de l'Amazonie, vous qui êtes
Maîtresses des hommes et des flèches
Pourquoi n'aimez-vous plus vos poètes ?
Escrita por: João Bosco, Belchior