Na Tua Rua
Na tua rua uma noite
Não era noite, era dia.
Vinha no vento um açoite
Rua branca, rua fria.
Na tua rua uma noite
Não era noite, era dia.
Sombras sombras bruxas velhas
Fatasmas uivos latidos.
Gemiam portas e telhas
Não eram os meus sentidos.
Gemiam portas e telhas
Não eram os meus sentidos.
Rumor do tempo embuçado
E eu só de ti me lembrava.
Sombras sombras do passado
No tempo que não passava.
Rumor do tempo embuçado
E eu só de ti me lembrava.
Foi então que por instantes
Uns olhos feriram os meus.
Cortavam como diamantes
Só podiam ser os teus.
Cortavam como diamantes
Só podiam ser os teus.
Lua branca, lua fria
Não mais no vento um açoite.
E de repente era dia
Na tua rua uma noite.
E de repente era dia
Na tua rua uma noite.
En Tu Calle
En tu calle una noche
No era noche, era día.
Venía en el viento un azote
Calle blanca, calle fría.
En tu calle una noche
No era noche, era día.
Sombras sombras brujas viejas
Fantasmas aullidos ladridos.
Gemían puertas y tejas
No eran mis sentidos.
Gemían puertas y tejas
No eran mis sentidos.
Rumor del tiempo encapuchado
Y solo de ti me acordaba.
Sombras sombras del pasado
En el tiempo que no pasaba.
Rumor del tiempo encapuchado
Y solo de ti me acordaba.
Fue entonces que por instantes
Unos ojos hirieron los míos.
Cortaban como diamantes
Solo podían ser los tuyos.
Cortaban como diamantes
Solo podían ser los tuyos.
Luna blanca, luna fría
Ya no en el viento un azote.
Y de repente era día
En tu calle una noche.
Y de repente era día
En tu calle una noche.