395px

Fado Varina

João Chora

Fado Varina

De mão na anca descompõem a freguesa
Atrás da banca, chamam-lhe gosma e burguesa
Mas nessa voz como insulto à portuguesa
Há o sal de todos nós, há ternura e há beleza
Do alto mar chega o pregão que se alastra
Têm ondas no andar quando embalam a canastra

Minha varina que chinelas por Lisboa
Em cada esquina é o mar que se apregoa
Nas escadinhas dás mais cor aos azulejos
Quando apregoas sardinhas
Que me sabem como beijos
Os teus pregões
São iguais à claridade
Caldeirada de canções
Que se entorna na cidade

Cordões ao peito numa luta que é honrada
A sogra a jeito na cabeça levantada
De perna nua com provocante altivez
Descobrindo o mar da rua, que esse sim, é português
São as varinas dos poemas do Cesário
A vender a ferramenta de que o mar é o operário

Minha varina que chinelas por Lisboa
Em cada esquina é o mar que se apregoa
Nas escadinhas dás mais cor aos azulejos
Quando apregoas sardinhas
Que me sabem como beijos
Os teus pregões
Nunca mais ganham idade
Versos frescos de Camões
Com salada de saudade

Fado Varina

Con la mano en la cadera descomponen a la vecina
Detrás del mostrador, le llaman asquerosa y burguesa
Pero en esa voz como insulto a la portuguesa
Hay la sal de todos nosotros, hay ternura y belleza
Del alto mar llega el pregón que se expande
Tienen olas en el andar cuando mecen la cesta

Mi vendedora ambulante que recorre Lisboa con chinelas
En cada esquina es el mar que se anuncia
En las escaleras le das más color a los azulejos
Cuando anuncias sardinas
Que me saben como besos
Tus pregones
Son como la claridad
Un guiso de canciones
Que se derrama en la ciudad

Cordones en el pecho en una lucha que es honrada
La suegra lista con la cabeza en alto
Con pierna desnuda y provocativa altivez
Descubriendo el mar de la calle, que ese sí, es portugués
Son las vendedoras ambulantes de los poemas de Cesário
Vendiendo la herramienta de la que el mar es el obrero

Mi vendedora ambulante que recorre Lisboa con chinelas
En cada esquina es el mar que se anuncia
En las escaleras le das más color a los azulejos
Cuando anuncias sardinas
Que me saben como besos
Tus pregones
Nunca envejecen
Versos frescos de Camões
Con ensalada de nostalgia

Escrita por: