Na Boca do Violão
Tem dias que a solidão em mim repousa
E o tempo de espera é coisa
Costumeira de lidar
A falta de prosa nunca faz sentido
Quando a dor dos interditos
Leva a gente sossegar
Que se passa coração com o sal da boca
Se o silêncio é coisa pouca
Quando a alma desencilha pra matear?
No espelho das aguadas uma mágoa
Uma várzea, um luzeiro
Um sinal, um lugarejo pra guardar
Sigo meu tranco caminhador
Bem a cavalo, campereando o amor!
Até estendi umas badanas
Esparramei os arreios
E acolherei alguns peçuelos ao violão
Junto à quincha do galpão, o picumã
O bem-querer de um verso triste
E uma agonia impossível de esconder
En la Boca de la Guitarra
Hay días en los que la soledad reposa en mí
Y el tiempo de espera es algo
A lo que estoy acostumbrado a lidiar
La falta de conversación nunca tiene sentido
Cuando el dolor de lo prohibido
Nos lleva a calmarnos
¿Qué pasa, corazón, con la sal en la boca?
Si el silencio es algo insignificante
Cuando el alma se desenreda para matear?
En el espejo de las aguadas, una pena
Un campo, una luz brillante
Una señal, un lugar para guardar
Sigo mi paso caminante
Montando a caballo, pastoreando el amor
Incluso extendí algunas badanas
Esparcí las riendas
Y acogeré algunas canciones en la guitarra
Junto al cerco del galpón, el picumã
El cariño de un verso triste
Y una agonía imposible de ocultar