Tango do Cretino
No tempo em que eu a tinha nos meus braços,
Faminta de amor e de desejo,
Eu pensava em partir, ela chorava,
E eu lhe dava por esmola, mais um beijo.
Não me abandones nunca, ela pedia,
Sem o teu amor, não sou ninguém,
Suplicava que eu ficasse, e eu ficava,
Por piedade ou por fraqueza, não sei bem.
De joelhos, aos meus pés ela chorava,
Quando eu tentava partir, num outro ensejo,
E eu na minha vaidade de cretino,
Esbanjava por esmola, mais um beijo.
Um dia a encontrei tão diferente,
Um dia vi morrer o seu desejo,
Cretino, implorei covardemente,
Que me desse a esmola do seu beijo.
De joelhos, aos meus pés ela chorava,
Quando eu tentava partir, num outro ensejo,
E eu na minha vaidade de cretino,
Esbanjava por esmola, mais um beijo.
Um dia a encontrei tão diferente,
Um dia vi morrer o seu desejo,
Cretino, implorei covardemente,
Que me desse a esmola do seu beijo....
Tango del Cretino
En el tiempo en que la tenía entre mis brazos,
Hambrienta de amor y deseo,
Pensaba en irme, ella lloraba,
Y yo le daba como limosna, otro beso.
No me abandones nunca, ella pedía,
Sin tu amor, no soy nadie,
Suplicaba que me quedara, y me quedaba,
Por compasión o por debilidad, no sé bien.
De rodillas, a mis pies lloraba,
Cuando intentaba irme, en otra ocasión,
Y yo en mi vanidad de cretino,
Derrochaba como limosna, otro beso.
Un día la encontré tan diferente,
Un día vi morir su deseo,
Cretino, supliqué cobardemente,
Que me diera la limosna de su beso.
De rodillas, a mis pies lloraba,
Cuando intentaba irme, en otra ocasión,
Y yo en mi vanidad de cretino,
Derrochaba como limosna, otro beso.
Un día la encontré tan diferente,
Un día vi morir su deseo,
Cretino, supliqué cobardemente,
Que me diera la limosna de su beso...