395px

Último Mate

João Luiz Corrêa

Outro Mate

Te achega, chinoca, vem cá pro meu lado
Tô com o mate cevado aqui no galpão
Um dedo de prosa com este peito amigo
Que serve de abrigo pra o teu coração

Um mate a dois têm o sabor de mel
Até mesmo o céu se aquieta prum amargo
Junto ao braseiro, me ajeito com calma
E desencilho a alma depois dos encargos

Enquanto a cuia de mate, assim, vai e vem
Carrega, também, pra longe, a canseira
Enxergo nos olhos de quem tá na espera
Saudade sincera da minha parceira

Enquanto a cuia de mate, assim, vai e vem
Carrega, também, pra longe, a canseira
Enxergo nos olhos de quem tá na espera
Saudade sincera da minha parceira

Somente quem vive a paz aqui fora
É amigo das horas que, ao cantar, suspira
A vida no campo reflete a saudade
Quem canta a saudade não vive a mentira

Se perco, às vezes, alguns pensamentos
É a força do tempo que me fez assim
E, quando a tardinha chegar no arremate
Sirva outro mate e alcance pra mim

Enquanto a cuia de mate, assim, vai e vem
Carrega, também, pra longe, a canseira
Enxergo nos olhos de quem tá na espera
Saudade sincera da minha parceira

Enquanto a cuia de mate, assim, vai e vem
Carrega, também, pra longe, a canseira
Enxergo nos olhos de quem tá na espera
Saudade sincera da minha parceira

Último Mate

Te acerques, muchacha, ven aquí a mi lado
Tengo el mate cevado aquí en el galpón
Un dedo de charla con este pecho amigo
Que sirve de abrigo para tu corazón

Un mate a dos tiene el sabor de la miel
Incluso el cielo se aquietará para un amargo
Junto al fogón, me acomodo con calma
Y desensillo el alma después de las cargas

Mientras la bombilla de mate, así, va y viene
Lleva, también, lejos, el cansancio
Veo en los ojos de quien espera
La añoranza sincera de mi compañera

Mientras la bombilla de mate, así, va y viene
Lleva, también, lejos, el cansancio
Veo en los ojos de quien espera
La añoranza sincera de mi compañera

Solo quien vive la paz aquí afuera
Es amigo de las horas que, al cantar, suspiran
La vida en el campo refleja la añoranza
Quien canta la añoranza no vive la mentira

Si pierdo, a veces, algunos pensamientos
Es la fuerza del tiempo que me hizo así
Y, cuando la tarde llegue al final
Sirva otro mate y alcance para mí

Mientras la bombilla de mate, así, va y viene
Lleva, también, lejos, el cansancio
Veo en los ojos de quien espera
La añoranza sincera de mi compañera

Mientras la bombilla de mate, así, va y viene
Lleva, también, lejos, el cansancio
Veo en los ojos de quien espera
La añoranza sincera de mi compañera

Escrita por: J. P. Batista / João Luiz Corrêa / Sandro Coelho