395px

Jardín de los Sentidos

João Vilarim

Jardim Dos Sentidos

O tempo correndo das mãos do velho destino
A vida passando por sobre a imensidão
O velho deitado e olhando o pequeno menino
Brincando com grãos de poeira espalhados no chão

Algum passarinho alinha-se a beira do ninho
Alimenta com a vida mais uma prole a cantar
A semente que rola do bico deste passarinho
Fecunda o leito da terra disposto a brotar

Estes olhos que olham pros campos
São os mesmos que dispõem-se a chorar
São os olhos que derramam a brisa e os que enchem o mar

Nas visões que transbordam de cores nossa consciência
Ou nos vastos caminhos da nossa imaginação
Impressão microscópica de toda uma vivência
Um olhar distraído descobre uma fecundação

Os anos vagueiam em silêncio e se perdem nos campos
Os dias soprados com o vento espalham os grãos
O menino observa em seus olhos as rugas e o pranto
Desconhece a maturidade e aperta sua mão

Jardín de los Sentidos

El tiempo corriendo de las manos del viejo destino
La vida pasando por encima de la inmensidad
El viejo acostado y mirando al pequeño niño
Jugando con granos de polvo esparcidos en el suelo

Un pajarito se alinea al borde del nido
Alimenta con la vida otra descendencia que canta
La semilla que cae del pico de este pajarito
Fecunda el lecho de la tierra dispuesto a brotar

Estos ojos que miran los campos
Son los mismos que están listos para llorar
Son los ojos que derraman la brisa y los que llenan el mar

En las visiones que rebosan de colores nuestra conciencia
O en los vastos caminos de nuestra imaginación
Impresión microscópica de toda una experiencia
Una mirada distraída descubre una fecundación

Los años vagan en silencio y se pierden en los campos
Los días soplando con el viento esparcen los granos
El niño observa en sus ojos las arrugas y el llanto
Desconoce la madurez y aprieta su mano

Escrita por: João Vilarim / Nico