Culpas
Na sala vazia, um vulto se esconde
Alguém está aqui, me diz onde?
O silêncio é pesado, a tensão é grande
O medo apavora, vejo algo atrás da estante
Os olhos grandes e a respiração lenta
O coração acelera e uma alma sedenta
Parece que o tempo parou, o mundo se calou
E o medo se apodera, sem fazer um som
Quem está ai? O que você quer?
Por que seu silêncio é perturbador?
Parece a silhueta de uma mulher, a dúvida é grande, mas presumo quem é
Desço as escadas, ainda esta lá
Ela bem vestida e sentada no meu sofá
Mesmo sem ninguém, consigo imaginar
Toda minha culpa vindo me julgar
Nunca se foi, veio e vai ficar
Mesmo sabendo que estou alucinando, vou continuar a me torturar
Quem está ai? O que você quer?
Por que seu silêncio é perturbador?
Parece a silhueta de uma mulher, a dúvida é grande, mas presumo quem é
É, a culpa é minha!
Culpas
En la sala vacía, una sombra se esconde
¿Alguien está aquí? ¿Me dices dónde?
El silencio es pesado, la tensión es fuerte
El miedo aterra, veo algo detrás del estante
Los ojos grandes y la respiración lenta
El corazón acelera y un alma sedienta
Parece que el tiempo se detuvo, el mundo enmudeció
Y el miedo se apodera, sin hacer un sonido
¿Quién está ahí? ¿Qué quieres?
¿Por qué tu silencio es perturbador?
Parece la silueta de una mujer, la duda es grande, pero supongo quién es
Bajo las escaleras, aún está allí
Ella bien vestida y sentada en mi sofá
Aunque no haya nadie, puedo imaginar
Toda mi culpa viniendo a juzgarme
Nunca se fue, vino y va a quedar
Aunque sepa que estoy alucinando, seguiré torturándome
¿Quién está ahí? ¿Qué quieres?
¿Por qué tu silencio es perturbador?
Parece la silueta de una mujer, la duda es grande, pero supongo quién es
Sí, ¡la culpa es mía!