If You Go Away
Hi, it's me, Arthur
And they let me call you to see if you come back
'Cause I, I want you here
And I don't want you to go
If you go away on a sunny day
Then you might as well take the Sun away
All the birds that flew in that bright blue sky
When our love was new and our hearts were high
And the day was young and the night was long
And the Moon stood still for the night bird's song
If you go away
But if you stay, I'll make you a day
Like no day has been, or will be again
We'll ride on the rain, we'll sail on your touch
I'll talk to your eyes, that I love so much
And if you go, go, I won't cry
Though the good is gone from the word goodbye
If you go away, ne me quitte pas, if you go away
If you go away, as I know you must
There'll be nothing left in the world to trust
Just an empty room, full of empty space
Like the empty look I see on your face
I'd have been the shadow of your dark
I thought it might have kept me by your side
If you go away
Als Je Weggaat
Hoi, het is ik, Arthur
En ze lieten me je bellen om te zien of je terugkomt
Want ik, ik wil je hier
En ik wil niet dat je gaat
Als je weggaat op een zonnige dag
Dan kun je net zo goed de zon meenemen
Alle vogels die vlogen in die heldere blauwe lucht
Toen onze liefde nieuw was en onze harten hoog
En de dag was jong en de nacht was lang
En de maan stond stil voor het lied van de nachtelijke vogel
Als je weggaat
Maar als je blijft, maak ik voor jou een dag
Zoals geen enkele dag is geweest, of ooit weer zal zijn
We zullen op de regen rijden, we zullen zeilen op jouw aanraking
Ik zal met je ogen praten, die ik zo liefheb
En als je gaat, ga, ik zal niet huilen
Hoewel het goede weg is uit het woord vaarwel
Als je weggaat, ne me quitte pas, als je weggaat
Als je weggaat, zoals ik weet dat je moet
Zal er niets meer over zijn in de wereld om op te vertrouwen
Gewoon een lege kamer, vol met lege ruimte
Zoals de lege blik die ik op je gezicht zie
Ik zou de schaduw van jouw duisternis zijn
Ik dacht dat het me misschien aan je zijde zou houden
Als je weggaat