De Fogões e Inverneiras
Um vento forte me reboja o pensamento
Desquino um tento pra não ter o que pensar
Atiro sonhos no banhado do potreiro
E a noite grande vem me pôr a guitarrear.
Traço caminhos pra seguir no outro dia
E a alma encilha novos fletes a domar
Nas invernadas que se perde na distância
Mato essas ânsias extraviadas no cantar.
(Fogões me agradam no clarim das inverneiras
Almas campeiras que povoam o galpão
São sonhos xucros mesclados com minuano
Que esse aragano há muito tempo já domou)
Lá fora a vida se desmancha em chuva fria
Cordoando tropas, buscando se acomodar
Um quero-quero se anuncia na coxilha
Ensaia rimas de saudade a recordar.
Negra parceira que o fogão te viu ausente
E até o poente se perdeu do teu olhar
Repasso rimas de fogões e inverneiras
Almas campeiras que me põem a guitarrear.
(Fogões me agradam no clarim das inverneiras
Almas campeiras que povoam o galpão
São sonhos xucros mesclados com minuano
Que esse aragano há muito tempo já domou)
Of Stoves and Wintering Places
A strong wind carries my thoughts away
I divert my mind so I have nothing to think about
I throw dreams into the marsh of the field
And the big night comes to make me play the guitar.
I trace paths to follow the next day
And the soul saddles new challenges to tame
In the wintering places that get lost in the distance
I kill these misplaced longings in singing.
(Stoves please me in the bugle of the wintering places
Rustic souls that inhabit the shed
They are rough dreams mixed with the south wind
That this wild horse has long since tamed)
Outside life dissolves in cold rain
Corralling troops, seeking to settle
A southern lapwing announces itself on the hill
Rehearsing rhymes of longing to remember.
Dark partner that the stove saw you absent
And even the sunset lost sight of you
I recite rhymes of stoves and wintering places
Rustic souls that make me play the guitar.
(Stoves please me in the bugle of the wintering places
Rustic souls that inhabit the shed
They are rough dreams mixed with the south wind
That this wild horse has long since tamed)
Escrita por: Jari Terres / Joca Martins / Xiru Antunes