395px

Pedro Guará

Joca Martins

Pedro Guará

Num lamento chegou o minuano
Anunciando o último inverno
O orvalho chorou nas campinas
E o céu enlutou as estrelas.

Pedro Guará sentia mais forte
Cheiro da terra o vento do sul
Entrava no rancho o calor do braseiro
Mateava na espera do tempo chegar.

Pedro Guará viveu aragano
Camperiando manhãs distantes
E passando plantava alegria
O riso ficava quando partia.

Pedro Guará partiu sem rastro
Fruto maduro na volta pra terra
Rasgando um riso seu último gesto
Sumiu da serra não vai mais cantar.

Pedro Guará

En un lamento llegó el minuano
Anunciando el último invierno
El rocío lloró en los campos
Y el cielo enlutó a las estrellas.

Pedro Guará sentía más fuerte
El olor de la tierra y el viento del sur
Entraba en el rancho el calor del fogón
Tomaba mate esperando que llegara el tiempo.

Pedro Guará vivió como aragano
Cabalgando mañanas lejanas
Y sembrando plantaba alegría
La risa se quedaba cuando se iba.

Pedro Guará partió sin dejar rastro
Fruto maduro de regreso a la tierra
Con una sonrisa su último gesto
Desapareció de la sierra, ya no cantará más.

Escrita por: