ありがとうブラジル (Arigatô Brasil)
110年刻まれた
110 nen kizama reta
歴史をたどりゆけば
rekishi wo tadori yukeba
遥かなる日本
haruka naru nihon
燃えるような運命に こころ決め
moeru you na unmei ni kokoro kime
夢と希望を胸に
yume to kibou wo mune ni
広い海へと乗り出した
hiroi umi e to noridashita
笑顔が生まれる
egao ga umareru
長い旅立ち信じ続けて
nagai tabidachi shinjitsuzukete
地平線に夢の国
chiheisen ni yume no kuni
近づくブラジルの港
chikazuku burajiru no minato
とめどなくあふれる涙
tomedonaku afureru namida
どうもありがとう
doumo arigatou
憧れの祖国よ
akogare no sokoku yo
どうもありがとう 日本
doumo arigatou nihon
どうもありがとう
doumo arigatou
母なる大地よ
haha naru daichi yo
どうもありがとう ブラジル よ
doumo arigatou burajiru yo
広がる未来はブラジルへ
hirogaru mirai wa burajiru e
あふれる愛捧げよう
afureru ai sasageyou
日本の心をともに
nihon no kokoro wo tomo ni
どうもありがとう
doumo arigatou
憧れの祖国よ
akogare no sokoku yo
どうもありがとう 日本
doumo arigatou nihon
どうもありがとう
doumo arigatou
母なる大地よ
haha naru daichi yo
どうもありがとう ブラジル よ
doumo arigatou burajiru yo
どうもありがとう
doumo arigatou
憧れの祖国よ
akogare no sokoku yo
どうもありがとう 日本
doumo arigatou nihon
どうもありがとう
doumo arigatou
母なる大地よ
haha naru daichi yo
どうもありがとう ブラジル よ
doumo arigatou burajiru yo
ありがとうブラジル!
arigatou burajiru!
Gracias Brasil
110 años marcados
Siguiendo la historia
Lejano Japón
Con un destino ardiente, decidido
Con sueños y esperanzas en el pecho
Zarpamos hacia el vasto mar
Nacen sonrisas
Creyendo en este largo viaje
Un país de sueños en el horizonte
Acercándose al puerto de Brasil
Lágrimas que fluyen sin parar
Muchas gracias
Oh, patria anhelada
Muchas gracias, Japón
Muchas gracias
Madre tierra
Muchas gracias, Brasil
El futuro se expande hacia Brasil
Dediquemos nuestro amor desbordante
Con el corazón japonés juntos
Muchas gracias
Oh, patria anhelada
Muchas gracias, Japón
Muchas gracias
Madre tierra
Muchas gracias, Brasil
Muchas gracias
Oh, patria anhelada
Muchas gracias, Japón
Muchas gracias
Madre tierra
Muchas gracias, Brasil
¡Gracias Brasil!