Rosie
Een gitaar klinkt als een jammerklacht
naar de sterren van een heldere nacht
Katten krijsen op een zinken dak
en sirenes loeien door de stad
Er is ruzie in de warme buurt
omdat de hitte nu al dagen duurt
(Refr.)
Rosie, ze danst
al staat de wereld nu in brand
heel alleen een vreugdedans
ze schuift de stoelen aan de kant
Rosie, ze danst
haar zorgen vallen van haar af
in een stille vreugdedans
blij omdat ze leven mag
leve de liefde
lang leve de liefde
Een moeder troost haar huilend kind
dat bang is voor de boze wind
Een trein raast door de donkere nacht
en roept naar Rosie die daar wacht
(Refr.)
Een gitaar klinkt als een jammerklacht
naar de ochtend die niet lang meer wacht
In portieken dromen zwervers zacht
van een bed, een schuilplaats voor de nacht
(Refr.)
Rosie
Una guitarra suena como un lamento
hacia las estrellas de una noche clara
Los gatos maúllan en un techo de zinc
y las sirenas aúllan por la ciudad
Hay peleas en el barrio cálido
porque el calor ya dura días
(Coro)
Rosie, ella baila
aunque el mundo esté ardiendo
sola en un baile de alegría
empuja las sillas hacia un lado
Rosie, ella baila
sus preocupaciones se desvanecen
en un baile alegre y silencioso
feliz porque puede vivir
viva el amor
larga vida al amor
Una madre consuela a su hijo llorando
que teme al viento malo
Un tren atraviesa la noche oscura
y llama a Rosie que espera allí
(Coro)
Una guitarra suena como un lamento
hacia la mañana que no tarda en llegar
En los portales, los vagabundos sueñan suavemente
con una cama, un refugio para la noche
(Coro)