Denn wir haben hie keine bleibende Statt
Denn wir haben hie keine bleibende Statt
sondern die zukünftige suchen wir.
(Hebräer 13, 14)
Sieh, ich sage euch ein Geheimnis:
Wir werden nicht alle entschlafen,
wir werden aber alle verwandelt werden;
und dasselbige plötzlich in einem Augenblick
zu der Zeit der letzten Posaune.
Denn es wird die Posaune schallen
und die Toten werden auferstehen unverweslich,
und wir werden verwandelt werden.
Dann wird erfüllet werden das Wort,
das geschrieben steht:
Der Tod ist verschlungen in den Sieg.
Tod, wo ist dein Stachel?
Hölle, wo ist dein Sieg?
(I Korinther 15, 51 und 52, 54 und 55)
Herr, du bist würdig
zu nehmen Preis und Ehre und Kraft;
denn du hast alle Dinge geschaffen,
und durch deinen Willen haben sie das Wesen
und sind geschaffen.
(Offenbarung Johannes 4, 11)
For We Have No Lasting City Here
For we have no lasting city here
but we seek the one to come.
(Hebrews 13:14)
Look, I tell you a secret:
We will not all fall asleep,
but we will all be changed;
and in an instant, in the blink of an eye,
at the last trumpet's sound.
For the trumpet will sound
and the dead will rise incorruptible,
and we will be changed.
Then the word will be fulfilled,
that is written:
Death is swallowed up in victory.
Death, where is your sting?
Hell, where is your victory?
(1 Corinthians 15:51-52, 54-55)
Lord, you are worthy
to receive praise and honor and power;
for you created all things,
and by your will they exist
and were created.
(Revelation 4:11)