Lorena
The years creep slowly by, Lorena
The snow is on the grass again.
The sun's low down the sky, Lorena
The frost gleams where the flowers have been.
But the heart throbs on as warmly now
As when the summer days were nigh.
Oh, the sun can never dip so low
A-down affection's cloudless sky.
A hundred months has passed, Lorena
Since last I held that hand in mine.
And felt the pulse beat fast, Lorena
Though mine beats faster far than thine.
A hundred months, 'twas flowery May
When up the hilly slope we climbed.
To watch the dying of the day
And hear the distant church bells chime.
We loved each other then, Lorena.
Far more than we ever dared to tell.
And what we might have been, Lorena,
Had but our loving's prospered well.
But then, 'tis part. The years are gone,
I'll not call up their shadowy forms.
I'll say to them, lost years, sleep on.
Sleep on, nor heed life's pelting storms.
Lorena
Los años se arrastran lentamente, Lorena
La nieve está en la hierba otra vez
El sol está bajo en el cielo, Lorena
Las heladas brillan donde han estado las flores
Pero el corazón late tan calurosamente ahora
Como cuando los días de verano estaban cerca
Oh, el sol nunca puede caer tan bajo
El cielo despejado de un afecto hacia abajo
Han pasado cien meses, Lorena
Desde la última vez que tuve esa mano en la mía
Y sentí que el pulso latió rápido, Lorena
Aunque el mío late más rápido que el tuyo
Cien meses, era florido Mayo
Cuando subimos por la ladera montañosa subimos
Para ver la muerte del día
Y escucha el sonido de las campanas de la iglesia distante
Nos amábamos entonces, Lorena
Mucho más de lo que nunca nos atrevíamos a decir
Y lo que podríamos haber sido, Lorena
Pero nuestro amor ha prosperado bien
Pero entonces, es parte. Los años se han ido
No voy a llamar a sus formas oscuras
Les diré, años perdidos, duermen
Dormir, ni prestar atención a las tormentas de la vida
Escrita por: Henry DeLafayette Webster / Joseph Philbrick Webster