395px

Esta víspera de despedida

John Hartford

This Eve Of Parting

It's hard to think this eve of parting
Turns to sand of summer gone
When both our minds are warped with parting
Break the thought of nights alone

Maybe I should turn in silence
Tell myself I didn't care
Curse the thought of your existence
Loving every flaxon hair

Flesh cries out, don't move don't leave me
Conscience runs till out of breath
Sunrise pregnant with your leaving
Creeping in like certain death

The pattern of the bird of love
That's wheelin' on its dizzy way
Tears me down to basic sorrow
Useless for another day

It's hard to think this eve of parting
Turns to sand of summer gone
When both our minds are warped with parting
Break the thought of nights alone

Flesh cries out, don't move don't leave me
Conscience runs till out of breath
Sunrise pregnant with your leaving
Creeping in like certain death

Esta víspera de despedida

Es difícil pensar en esta víspera de despedida
Se convierte en arena de un verano pasado
Cuando nuestras mentes se deforman con despedidas
Pausa el pensamiento de noches solitarias

Tal vez debería estar callada
Diciéndome a mí mismo que no me importaba
La maldita idea de tu existencia
Amar todo el pelo amarillo pálido

La carne grita: «No te muevas, no me dejes
La conciencia corre hasta que le falta aliento
La salida del sol se queda embarazada de tu vida
Arrastrándose como una muerte segura

El patrón de nacimiento del amor
Eso está girando de esa manera tonta
Me derriba en tristeza básica
No sirve para otro día

Es difícil pensar en esta víspera de despedida
Se convierte en arena de un verano pasado
Cuando nuestras mentes se deforman con despedidas
Pausa el pensamiento de noches solitarias

La carne llora, no te muevas, no me dejes
La conciencia corre hasta que le falta aliento
La salida del sol se queda embarazada de tu vida
Arrastrándose como una muerte segura

Escrita por: John Hartford