It'll Come To You
That girl you were seein' back in '72
Somethin' 'bout a hotel room and bath water in your shoes
Were you into your Catholic thing then or some other stew
Were you both holed up in that hotel room practicing voodoo
[Chorus:]
It'll come to you
Don't look back, it'll come to you
In the middle of the night, with you covers pulled up tight
It'll come to you
And that business partner you took for every red cent
You can't even remember where all of that money went
Some on liquor and women, maybe a little rent
But as far as paying it back, Buddy, you ain't made a dent
[Chorus]
Yes they'll all be standin' 'round you in your sleep
Askin' for a promise you couldn't keep
'Cause back when you were hollow inside
You were tryin' to puff yourself up with your own foolish pride
Now you're happily married with a wife and kids of you're own
But sometimes in the closet at night you can hear them rattlin' bones
Takin' bets on your future and your current postal zone
It's a spooky equation, but check out yourself, Jack, you're the great unknown
[Chorus]
Te llegará
Esa chica que veías en el '72
Algo sobre una habitación de hotel y agua de baño en tus zapatos
¿Estabas metido en tu rollo católico entonces o en algún otro guiso?
¿Estaban ambos encerrados en esa habitación de hotel practicando vudú?
[Estribillo:]
Te llegará
No mires atrás, te llegará
En medio de la noche, con las cobijas bien apretadas
Te llegará
Y ese socio comercial al que le sacaste hasta el último centavo
Ni siquiera puedes recordar dónde se fue todo ese dinero
Algo en licor y mujeres, tal vez un poco de alquiler
Pero en cuanto a devolverlo, amigo, no has hecho ni un rasguño
[Estribillo]
Sí, todos estarán a tu alrededor en tu sueño
Pidiendo una promesa que no pudiste cumplir
Porque en aquel entonces estabas vacío por dentro
Tratabas de inflarte con tu propio orgullo tonto
Ahora estás felizmente casado con una esposa e hijos propios
Pero a veces en el armario por la noche puedes escuchar los huesos sonando
Apostando por tu futuro y tu zona postal actual
Es una ecuación espeluznante, pero mírate, Jack, eres la gran incógnita
[Estribillo]