Hey
Hey Jack Kerouac, I think of your mother
and the tears she cried, she cried for none other
than her little boy lost in our little world that hated
and that dared to drag him down. Her little boy courageous
who chose his words from mouths of babes got lost in the wood.
Hip flask slinging madman, steaming cafe flirts,
they all spoke through you.
Hey Jack, now for the tricky part,
when you were the brightest star who were the shadows?
Of the San Francisco beat boys you were the favorite.
Now they sit and rattle their bones and think of their blood stoned days.
You chose your words from mouths of babes got lost in the wood.
The hip flask slinging madman, steaming cafe flirts,
nights in Chinatown howling at night.
Allen baby, why so jaded?
Have the boys all grown up and their beauty faded?
Billy, what a saint they've made you,
just like Mary down in Mexico on All Souls' Day.
You chose your words from mouths of babes got lost in the wood.
Cool junk booting madmen, street minded girls
in Harlem howling at night.
What a tear stained shock of the world,
you've gone away without saying goodbye.
Oye
Oye Jack Kerouac, pienso en tu madre
y las lágrimas que lloró, lloró por nadie más
que su pequeño niño perdido en nuestro pequeño mundo que odiaba
y se atrevía a arrastrarlo hacia abajo. Su valiente niño
que elegía sus palabras de bocas de bebés se perdió en el bosque.
Loco lanzador de frascos de cadera, coqueteos en cafeterías humeantes,
todos hablaban a través de ti.
Oye Jack, ahora viene la parte difícil,
cuando eras la estrella más brillante, ¿quiénes eran las sombras?
De los chicos de la movida de San Francisco, eras el favorito.
Ahora se sientan y hacen sonar sus huesos y piensan en sus días drogados de sangre.
Elegías tus palabras de bocas de bebés se perdieron en el bosque.
El loco lanzador de frascos de cadera, coqueteos en cafeterías humeantes,
noches en Chinatown aullando por la noche.
Allen amigo, ¿por qué tan hastiado?
¿Acaso los chicos han crecido y su belleza ha desaparecido?
Billy, qué santo te han hecho,
como María en México en el Día de los Muertos.
Elegías tus palabras de bocas de bebés se perdieron en el bosque.
Locos adictos a la chatarra, chicas de mente callejera
en Harlem aullando por la noche.
Qué conmoción de lágrimas del mundo,
te has ido sin despedirte.