Grand Central
Through the dirty windows of a train I saw things clearly…
The tranquil waters of the Hudson I was passing by.
It's the end of summertime. I'll be with you tonight and maybe
we shall wake to autumn's splendor when our eyes meet the morning light.
And I've been traveling alone in the caverns around Grand Central
and I was traveling alone when the train broke into light.
When I'm not traveling alone I am loving and gentle,
but now I'm traveling alone, and alone can be all right.
I left our house and home when winter turned to springtime.
I put my past security aside.
Past tears and pain I came to feel my strength.
Clearly I came to know that on myself I could rely.
And I've been traveling alone in the caverns around Grand Central
and I was traveling alone when the train broke into light.
When I'm not traveling alone I am loving and gentle,
but now I'm traveling alone, and alone can be all right.
Where water meets the beach there comes a separating
Hills reach ever upward to the sky.
The earth and air know their domains. The trains pass by
and, clearly, something says the summer's over.
The land's been parched and dried.
And I've been waiting for you, for a touch that's warm and gentle;
and I've been waiting for you to say you'd like to try,
and I've been waiting for you, confused and temperamental,
and I've been waiting for you: this truth I won't deny.
In a year of thirteen moons we write so many tunes
and, teary, we shall grieve the past and learn to leave what's passed behind.
When I wake alone at night I sometimes think of you. I nearly
fail to realize in the morning light I'll not be blind.
Grand Central
A través de las ventanas sucias de un tren vi las cosas claramente...
Las tranquilas aguas del Hudson pasaban a mi lado.
Es el final del verano. Estaré contigo esta noche y tal vez
despertemos al esplendor del otoño cuando nuestros ojos se encuentren con la luz de la mañana.
Y he estado viajando solo en los túneles alrededor de Grand Central
y estaba viajando solo cuando el tren se iluminó.
Cuando no estoy viajando solo, soy amoroso y gentil,
pero ahora estoy viajando solo, y estar solo puede estar bien.
Dejé nuestra casa cuando el invierno se convirtió en primavera.
Dejé mi pasado de seguridad a un lado.
A través de lágrimas y dolor llegué a sentir mi fuerza.
Claramente llegué a saber que podía confiar en mí mismo.
Y he estado viajando solo en los túneles alrededor de Grand Central
y estaba viajando solo cuando el tren se iluminó.
Cuando no estoy viajando solo, soy amoroso y gentil,
pero ahora estoy viajando solo, y estar solo puede estar bien.
Donde el agua se encuentra con la playa hay una separación.
Las colinas se elevan hacia el cielo.
La tierra y el aire conocen sus dominios. Los trenes pasan
y, claramente, algo dice que el verano ha terminado.
La tierra ha estado reseca y seca.
Y he estado esperando por ti, por un toque cálido y gentil;
y he estado esperando por ti para decir que te gustaría intentarlo,
y he estado esperando por ti, confundido y temperamental,
y he estado esperando por ti: esta verdad no negaré.
En un año de trece lunas escribimos tantas canciones
y, llorosos, lamentaremos el pasado y aprenderemos a dejar atrás lo que ha pasado.
Cuando despierto solo en la noche a veces pienso en ti. Casi
fallo en darme cuenta de que en la luz de la mañana no estaré ciego.
Escrita por: John Raymond Pollard