Kill The Messenger
The messenger came with bad news from the front
Said "The soldiers are starving and their swords are all blunt
They need a show of support or some futile sign
That's what they told me to tell you, not even the words are mine..."
The messenger came with bad news from the war
Said "The fine young men forgot who they were fighting for
They don't wanna be stars on your TV screen
That's the general feeling, please don't blame it on me"
And the people said "One and one is two
There's nothing left for us to do
But since we can blame it all on you
We will kill the messenger"
The messenger came with bad news from the town
Said "The phone-lines are on strike and the doormen are all down
They've turned your den of thieves into a temple
They need someone of stature to set them an example"
And the people said "Two and two is four
Don't tell us anymore
We all know the score
We must kill the messenger"
Someone brought the news to the messenger's folks
He said "Your son's been killed two times"
They said "Is that a joke?"
He said "No
He was he victim of ignorant minds
I hate to bring such bad news, please don't think me unkind"
And the family said "One and one is two
There's nothing left for us to do
But since you're here and we can blame it on you
We will kill the messenger
So if you want to send a message...
Matar al mensajero
El mensajero llegó con malas noticias desde el frente
Dijo 'Los soldados están hambrientos y sus espadas están desafiladas
Necesitan un gesto de apoyo o alguna señal inútil
Eso es lo que me dijeron que te dijera, ni siquiera las palabras son mías...'
El mensajero llegó con malas noticias de la guerra
Dijo 'Los jóvenes olvidaron por quién estaban luchando
No quieren ser estrellas en tu pantalla de TV
Esa es la sensación general, por favor no me culpes a mí'
Y la gente dijo 'Uno y uno son dos
No queda nada más por hacer
Pero como podemos culparte a ti
Vamos a matar al mensajero'
El mensajero llegó con malas noticias del pueblo
Dijo 'Las líneas telefónicas están en huelga y los porteros están caídos
Han convertido tu guarida de ladrones en un templo
Necesitan a alguien de estatura para darles un ejemplo'
Y la gente dijo 'Dos y dos son cuatro
No nos digas más
Todos conocemos la situación
Debemos matar al mensajero'
Alguien llevó las noticias a la familia del mensajero
Dijo 'Su hijo ha sido asesinado dos veces'
Ellos dijeron '¿Es una broma?'
Él dijo 'No
Fue víctima de mentes ignorantes
Odio dar tan malas noticias, por favor no piensen mal de mí'
Y la familia dijo 'Uno y uno son dos
No queda nada más por hacer
Pero ya que estás aquí y podemos culparte a ti
Vamos a matar al mensajero
Así que si quieres enviar un mensaje...'
Escrita por: John Wesley Harding