Oh la la Louise
Oh la la Louise
Ach waarom werd jij zo zwaar
Er is in ons bed zowaar
Voor mij geen plaats meer
Oh la la Louise
Mijn leven is in gevaar
Want driehonderd maal per jaar
Druk je mij in elkaar
't Is zo geen leven
Ik lig uren te beven
Want zo'n keertje of zeven
Gooi je mij op de grond
Oh la la Louise
Ach waarom werd jij zo zwaar
Straks spring jij nog uit elkaar
En ben ik weduwnaar
Vroeger toen was jij zo licht als een veer
Maar dat verdween met de jaren
Nu heb je haast het gewicht van een beer
Iedere dag 'n beetje meer
Oh la la Louise
Ach waarom werd jij zo zwaar
Er is in ons bed zowaar
Voor mij geen plaats meer
Oh la la Louise
Mijn leven is in gevaar
Want driehonderd maal per jaar
Druk je mij in elkaar
't Is zo geen leven
Ik lig uren te beven
Want zo'n keertje of zeven
Gooi je mij op de grond
Oh la la Louise
Ach waarom werd jij zo zwaar
Straks spring jij nog uit elkaar
En ben ik weduwnaar
Oh la la Louise
Ach waarom werd jij zo zwaar
Straks spring jij nog uit elkaar
En ben ik weduwnaar
Oh la la Louise
Oh la la Louise
Ay, ¿por qué te volviste tan pesada?
En nuestra cama, de verdad
Ya no hay lugar para mí
Oh la la Louise
Mi vida está en peligro
Porque trescientas veces al año
Me aplastas
No es vida
Paso horas temblando
Porque unas siete veces
Me arrojas al suelo
Oh la la Louise
Ay, ¿por qué te volviste tan pesada?
Pronto te vas a romper
Y seré viudo
Antes eras tan ligera como una pluma
Pero eso desapareció con los años
Ahora casi tienes el peso de un oso
Cada día un poco más
Oh la la Louise
Ay, ¿por qué te volviste tan pesada?
En nuestra cama, de verdad
Ya no hay lugar para mí
Oh la la Louise
Mi vida está en peligro
Porque trescientas veces al año
Me aplastas
No es vida
Paso horas temblando
Porque unas siete veces
Me arrojas al suelo
Oh la la Louise
Ay, ¿por qué te volviste tan pesada?
Pronto te vas a romper
Y seré viudo
Oh la la Louise
Ay, ¿por qué te volviste tan pesada?
Pronto te vas a romper
Y seré viudo