Hard Times (Come Again No More) (feat. Drew Holcomb & The Neighbors)
Let us pause in life's pleasures and count its many tears
While we all sup sorrow with the poor
There's a song that will linger forever in our ears
Oh, hard times, come again no more
'Tis the song, the sigh of the weary
Oh, hard times, hard times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh, hard times, come again no more
Oh, hard times, come again no more
While we seek mirth and beauty and music, light and gay
There are frail forms fainting at the door
Though their voices are silent, their pleading looks will say
Oh, hard times, come again no more
'Tis the song, the sigh of the weary
Hard times, hard times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh, hard times, come again no more
Oh, hard times, come again no more
There's a pale weeping maiden who toils her life away
With a worn heart whose better days are o'er
Though her voice would be merry, 'tis sighing all the day
Oh, hard times come again no more
'Tis the song, the sigh of the weary
Hard times, hard times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh, hard times, come again no more
Oh, hard times, come again no more
'Tis the song, the sigh of the weary
Hard times, hard times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh, hard times, come again no more
'Tis the song, the sigh of the weary
Hard times, hard times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh, hard times, come again no more
Oh, hard times, come again no more
Oh, hard times, come again no more
Tiempo difíciles (Que no vuelvan más) (feat. Drew Holcomb & The Neighbors)
Detengámonos en los placeres de la vida y contemos sus muchas lágrimas
Mientras todos bebemos tristeza con los pobres
Hay una canción que resonará por siempre en nuestros oídos
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Es la canción, el suspiro de los cansados
Oh, tiempos difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Muchos días has rondado alrededor de la puerta de mi cabaña
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Mientras buscamos alegría y belleza y música, luz y alegría
Hay formas frágiles desmayándose en la puerta
Aunque sus voces estén calladas, sus miradas suplicantes dirán
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Es la canción, el suspiro de los cansados
Tiempo difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Muchos días has rondado alrededor de la puerta de mi cabaña
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Hay una doncella pálida que trabaja su vida entera
Con un corazón desgastado cuyos mejores días han pasado
Aunque su voz sería alegre, suspiros todo el día
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Es la canción, el suspiro de los cansados
Tiempo difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Muchos días has rondado alrededor de la puerta de mi cabaña
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Es la canción, el suspiro de los cansados
Tiempo difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Muchos días has rondado alrededor de la puerta de mi cabaña
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Es la canción, el suspiro de los cansados
Tiempo difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Muchos días has rondado alrededor de la puerta de mi cabaña
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Escrita por: Andrew Yates / David Robinson / Jonathan Darley / Robert Sattin