Traducción generada automáticamente

Hard Times (Come Again No More) (feat. Drew Holcomb & The Neighbors)
Johnnyswim
Tiempo difíciles (Que no vuelvan más) (feat. Drew Holcomb & The Neighbors)
Hard Times (Come Again No More) (feat. Drew Holcomb & The Neighbors)
Detengámonos en los placeres de la vida y contemos sus muchas lágrimasLet us pause in life's pleasures and count its many tears
Mientras todos bebemos tristeza con los pobresWhile we all sup sorrow with the poor
Hay una canción que resonará por siempre en nuestros oídosThere's a song that will linger forever in our ears
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times, come again no more
Es la canción, el suspiro de los cansados'Tis the song, the sigh of the weary
Oh, tiempos difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times, hard times, come again no more
Muchos días has rondado alrededor de la puerta de mi cabañaMany days you have lingered around my cabin door
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times, come again no more
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times, come again no more
Mientras buscamos alegría y belleza y música, luz y alegríaWhile we seek mirth and beauty and music, light and gay
Hay formas frágiles desmayándose en la puertaThere are frail forms fainting at the door
Aunque sus voces estén calladas, sus miradas suplicantes diránThough their voices are silent, their pleading looks will say
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times, come again no more
Es la canción, el suspiro de los cansados'Tis the song, the sigh of the weary
Tiempo difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan másHard times, hard times, come again no more
Muchos días has rondado alrededor de la puerta de mi cabañaMany days you have lingered around my cabin door
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times, come again no more
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times, come again no more
Hay una doncella pálida que trabaja su vida enteraThere's a pale weeping maiden who toils her life away
Con un corazón desgastado cuyos mejores días han pasadoWith a worn heart whose better days are o'er
Aunque su voz sería alegre, suspiros todo el díaThough her voice would be merry, 'tis sighing all the day
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times come again no more
Es la canción, el suspiro de los cansados'Tis the song, the sigh of the weary
Tiempo difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan másHard times, hard times, come again no more
Muchos días has rondado alrededor de la puerta de mi cabañaMany days you have lingered around my cabin door
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times, come again no more
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times, come again no more
Es la canción, el suspiro de los cansados'Tis the song, the sigh of the weary
Tiempo difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan másHard times, hard times, come again no more
Muchos días has rondado alrededor de la puerta de mi cabañaMany days you have lingered around my cabin door
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times, come again no more
Es la canción, el suspiro de los cansados'Tis the song, the sigh of the weary
Tiempo difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan másHard times, hard times, come again no more
Muchos días has rondado alrededor de la puerta de mi cabañaMany days you have lingered around my cabin door
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times, come again no more
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times, come again no more
Oh, tiempos difíciles, que no vuelvan másOh, hard times, come again no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnnyswim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: