395px

En el hotel de las mujeres infieles

Michel Jonasz

À l'hôtel des femmes infidèles

Je t'emmènerai à l'hôtel
Si un jour on se rencontrait
Que tu n'aies pas la trentaine
Ou que tu l'aies déjà passée
Toi qui survis en sourdine
Dans le fond d'un coin cuisine
Toi que je n' connais pas encore
Toi qui connais si peu ton corps

Je t'emmènerai à l'hôtel
Du Nord, du Sud, est-ce que je sais?
Au hasard, n'importe lequel
Le jour où je te trouverai
Femme dont le mari sans honte
Te brutalise ou bien t'oublie
Toi qui traverses comme une ombre
Les belles années de ta vie

Je t'emmènerai à l'hôtel
Le jour où je te trouverai
Que tu n'aies pas la trentaine
Ou que tu l'aies déjà passée
Déjà, quand j'avais quatorze ans
Dans mes rêves, je venais souvent
Chez toi te surprendre en sourdine
Dans l'ombre de ton coin cuisine

Et je t'amenais à l'hôtel
Des femmes qui ne sont pas fidèles
Où le temps vous paraît si court
Et que tu connaîtras, ma belle

Et que tu connaîtras un jour

En el hotel de las mujeres infieles

Te llevaré al hotel
Si un día nos conociéramos
Que no tienes treinta años
O ya lo has pasado
Tú que sobrevives en silencio
En el fondo de un rincón de la cocina
Tú, a quien aún no conozco
Tú que conoces tan poco tu cuerpo

Te llevaré al hotel
Desde el Norte, desde el Sur, ¿lo sé?
Al azar, cualquiera
El día que te encuentre
Mujer cuyo marido es desvergonzado
Te intimidan o te olvidan
Tú que cruzas como una sombra
Los mejores años de tu vida

Te llevaré al hotel
El día que te encuentre
Que no tienes treinta años
O ya lo has pasado
Ya cuando tenía catorce años
En mis sueños, a menudo aparecía
En casa, te sorprenderemos en silencio
A la sombra de tu rincón de cocina

Y te llevé al hotel
Mujeres que no son fieles
Donde el tiempo parece tan corto
Y eso lo sabrás, mi querida

Y eso lo sabrás un día

Escrita por: