La piste de danse
Ça y est ça commence
L'D.J. met la bonne ambiance
Un p'tit clin d'œil et j'me lance
C'est parti
C'est mon jour de chance
Il y a comme une attirance
Comme une commune attirance
Allons-y
Sur la piste de danse
Le temps n'a plus d'importance
Au milieu des autres on s'balance
C'est ça la vie
Ça sent les vacances
Ça sent l'amour qui commence
Le frôlage par inadvertance
C'est parti
Sur la piste de danse
Nous sommes sur la piste de danse
Chacun son rôle
Moi j'la joue le mec super drôle
Qui susurre à la Nat King Cole
Love you baby
Elle joue les vamps
Qui s'pavanent sous les feux
D'la rampe
Moi j'ai l'sang qui cogne
Aux tempes
Autre part aussi
Réduire les distances
Affaiblir les résistances
L'embrasser en toute innocence
C'est parti
Garder le cadence
Contrôler mon état d'urgence
Surtout la mettre en confiance
Allons-y
Sur la piste de danse
Nous sommes sur la piste de danse
Sur la piste de danse
Nous sommes sur la piste de danse
La pista de baile
Allá vamos, está empezando
El DJ crea el ambiente adecuado
Un pequeño guiño y me voy
Aquí vamos
Es mi día de suerte
Hay como una atracción
Como una atracción común
Vamos
En la pista de baile
El tiempo ya no importa
Entre otros nos balanceamos
Así es la vida
Huele a vacaciones
Huele a que el amor está empezando
Cepillado involuntario
Aquí vamos
En la pista de baile
Estamos en la pista de baile
Cada uno en su papel
Yo interpreto al tipo súper divertido
¿Quién le susurra a Nat King Cole?
Te amo bebe
Ella interpreta a la vampiresa
Quien se pavonea bajo las luces
Desde la rampa
Mi sangre late fuerte
A los templos
En otros lugares también
Reducir distancias
Debilitar resistencias
Bésala inocentemente
Aquí vamos
Mantén el ritmo
Controlar mi estado de emergencia
Sobre todo, hazla sentir cómoda
Vamos
En la pista de baile
Estamos en la pista de baile
En la pista de baile
Estamos en la pista de baile