395px

Caen las hojas

Michel Jonasz

Tombent les feuilles

Il pleut
Le soir descend
Tombent les feuilles
Orangé, le ciel
Jaune, la terre
Ce sont des mots d'enfant
Sur une feuille
C'était un poème pour lui plaire

Regardez: C'est la neige
Ces flocons qui voltigent
C'est beau
C'est l'hiver qui danse
J'étais très fier de ça
Ces flocons qui voltigent
C'est beau
Un amour d'enfance

On jouait le dimanche
Les pierres du terrain vague dev'naient
Du sable d'or
Et l'on voyait l'écume
On s'inventait l'orage
Au loin, un sémaphore

Regarde comme il penche
Le voilier sur la vague
Regarde, il rentre au port
Quand deux âmes ne sont qu'une
Elles font le même voyage
Et c'est l'île au trésor

Il pleut
Le soir descend
Tombent les feuilles
Orangé, le ciel
Jaune, la terre
Ce sont des mots d'enfant
Sur une feuille
Une poésie pour lui plaire

Tu m'écris des poèmes?
Murmura-t-elle un soir
C'est bien mais pas assez
Regarde-moi dans les yeux
Pour savoir si on s'aime
Vraiment
Faut s'embrasser

Et j'ai posé mes lèvres
Sur sa bouche enfantine
Mon cœur battait si fort
Que c'était comme un feu
Brûlant dans ma poitrine
C'était l'île au trésor

On s'aim'ra tous les deux
Jusqu'à la fin du monde
Et même après la mort
On ira s'embrasser
Cachés aux yeux du monde
Derrière un météore

Un jour, elle est partie
Pour une ville autre part
Un jour, elle m'a laissé
Adieu l'écume, adieu
Le voilier sur la vague
Adieu sable doré

Et j'ai marché longtemps
Dans les rues, au hasard
Longtemps j'l'ai cherchée
Et j'ai pleuré souvent
Au bord du terrain vague
Et puis j'ai oublié

Il pleut
Le soir descend
Tombent les feuilles
Orangé, le ciel
Jaune, la terre
Nous étions deux enfants
Tombent les feuilles
Passe le temps
Et tourne la Terre

Caen las hojas

Está lloviendo
Cae la tarde
Las hojas están cayendo
Naranja, el cielo
Amarillo, la tierra
Estas son palabras de niños
En una hoja
Era un poema para complacerlo

Mira: está nevando
Estos copos de nieve revoloteando
Es hermoso
Es invierno bailando
Me sentí muy orgulloso de ello
Estos copos de nieve revoloteando
Es hermoso
Un amor de infancia

Jugábamos los domingos
Las piedras del terreno baldío se convirtieron en
Arena dorada
Y vimos la espuma
Nosotros inventamos la tormenta
A lo lejos, un semáforo

Mira cómo se inclina
El velero en la ola
Mira, está regresando al puerto
Cuando dos almas son una
Están haciendo el mismo viaje
Y esta es la Isla del Tesoro

Está lloviendo
Cae la tarde
Las hojas están cayendo
Naranja, el cielo
Amarillo, la tierra
Estas son palabras de niños
En una hoja
Un poema para complacerlo

¿Me escribes poemas?
Ella susurró una noche
Es bueno pero no suficiente
Mírame a los ojos
Para saber si nos amamos
En realidad
Debemos besarnos

Y puse mis labios
En su boca infantil
Mi corazón latía muy fuerte
Que era como un incendio
Ardiendo en mi pecho
Era la isla del tesoro

Ambos nos amaremos
Hasta el fin del mundo
Y aún después de la muerte
Iremos a besarnos
Oculto a los ojos del mundo
Detrás de un meteorito

Un día ella se fue
Para una ciudad en otro lugar
Un día ella me dejó
Adiós espuma, adiós
El velero en la ola
Adiós arena dorada

Y caminé por un largo tiempo
En las calles, al azar
La estuve buscando por mucho tiempo
Y lloré a menudo
Al borde del terreno baldío
Y luego lo olvidé

Está lloviendo
Cae la tarde
Las hojas están cayendo
Naranja, el cielo
Amarillo, la tierra
Éramos dos niños
Las hojas están cayendo
Pasar el tiempo
Y la Tierra gira

Escrita por: Michel Jonasz