395px

La Tendencia

Jordan Reyne

The Trend

The golden child smiles discontinued dreams
With words that flow too easily to hear.
The swimmers dive and try to catch the waves -
Their laughter flows like honey coated razor blades.

And she is just some little girl who likes to pick the flowers
And show them how to make the grade
She rides the crest of manufactured waves and says that
She’s become what she herself has made:

And someone used to say the tide would turn.
And when it does, be where you want to be.
The winds of change blow singing with her tears :
And pulled her out and drowned her instead of me

I am higher, I am higher.
Holier than you
Holier.

La Tendencia

El niño dorado sonríe sueños interrumpidos
Con palabras que fluyen demasiado fácilmente para escuchar.
Los nadadores se sumergen y tratan de atrapar las olas -
Su risa fluye como cuchillas de afeitar recubiertas de miel.

Y ella es solo una niñita a la que le gusta recoger las flores
Y mostrarles cómo destacar
Ella cabalga la cresta de olas fabricadas y dice que
Se ha convertido en lo que ella misma ha creado:

Y alguien solía decir que la marea cambiaría.
Y cuando lo haga, estar donde quieras estar.
Los vientos del cambio soplan cantando con sus lágrimas:
Y la sacaron y la ahogaron en lugar de a mí.

Soy más alto, soy más alto.
Más sagrado que tú
Más sagrado.

Escrita por: