A Fonte de Paulus V
Aguam munificientia sua
In summim iani culum
Per ductam citra tiberim totios
Urbes usui ano dominim
Naquela Praça Trelussa
Naquela Praça Romana
Onde a coruja dorme
E a águia vigia
A Fonte de Paulus V
Paulus V Pont Max
É lá que o arco iris
Descansa e bebe água
Por lá passa a cavalaria
Cavalaria marinha
Conduzindo o machado
O machado de Oxossi
Eparrei, eparrei, eparrei!
É lá que a lua e o sol
Dão brilho nas estrelas
É lá que a lua e o sol
Traçam a rota dos cometas
É lá que a lua e o sol
Fizeram a aurora boreal
Humildemente contente
Como se fosse um príncipe
Bebi da água da fonte
Que sai da boca do leão
Bebi da água da fonte
Que sai da boca do dragão
La Fuente de Paulus V
Con su generosidad
En lo alto del culo de Jano
A través del Tíber sin cruzar
Ciudades para el uso y dominio
En esa Plaza Trelussa
En esa Plaza Romana
Donde la lechuza duerme
Y el águila vigila
La Fuente de Paulus V
Paulus V Pont Max
Es allí donde el arco iris
Descansa y bebe agua
Por allí pasa la caballería
Caballería marina
Llevando el hacha
El hacha de Oxossi
¡Eparrei, eparrei, eparrei!
Es allí donde la luna y el sol
Brillan en las estrellas
Es allí donde la luna y el sol
Trazan la ruta de los cometas
Es allí donde la luna y el sol
Crearon la aurora boreal
Humildemente contento
Como si fuera un príncipe
Bebí del agua de la fuente
Que sale de la boca del león
Bebí del agua de la fuente
Que sale de la boca del dragón