O Seu Coração
Brilho nos olhos, um aceno, um sorriso
Sem falar nada foi a sua despedida
Um até breve ou talvez nunca mais
E eu fiquei como um barco a deriva
Em silêncio ali sentado na calçada
Passei a madrugada, sem saber a onde ir
É uma história que o destino interrompeu
O amor, você e eu, impedidos de seguir
Passe o tempo que passar
Um dia irá lembrar
Que fiquei pelo caminho
Mas se o coração pedir
É possível repetir
O filme, a taça de vinho
Se o seu coração mandar
O que você vai fazer?
Se a saudade lhe apertar
O que você vai dizer?
Quem espera sempre alcança
Eu não perco a esperança
Mesmo no mundo da lua
Pois tudo tem o seu tempo
O mais nobre sentimento
Está na resposta sua
Passe o tempo que passar
Um dia irá lembrar
Que fiquei pelo caminho
Mas se o coração pedir
É possível repetir
O filme, a taça de vinho
Tu Corazón
Brillo en los ojos, un gesto, una sonrisa
Sin decir nada fue tu despedida
Un hasta luego o quizás nunca más
Y yo quedé como un barco a la deriva
En silencio allí sentado en la vereda
Pasé la madrugada, sin saber a dónde ir
Es una historia que el destino interrumpió
El amor, tú y yo, impedidos de seguir
Pase el tiempo que pase
Un día recordarás
Que me quedé en el camino
Pero si el corazón lo pide
Es posible repetir
La película, la copa de vino
Si tu corazón lo manda
¿Qué vas a hacer?
Si la nostalgia aprieta
¿Qué vas a decir?
Quien espera siempre alcanza
Yo no pierdo la esperanza
Aunque esté en las nubes
Porque todo tiene su tiempo
El sentimiento más noble
Está en tu respuesta
Pase el tiempo que pase
Un día recordarás
Que me quedé en el camino
Pero si el corazón lo pide
Es posible repetir
La película, la copa de vino