Yeshua Ben Joseph
No evangelho de São João uma voz em júbilo anuncia
E uma criança nasceu entre nós
Jesus de Nazaré ou Yeshua Ben Joseph
Em aramaico, Jesus, filho de José
Sempre pregou a piedade, o amor
A compaixão e o perdão
Porém, num momento muito terrível
Sagrado e profundo ele disse
Quem fizer mal a um destes pequeninos
Que me acompanham
Melhor seria se amarrasse uma mó de atafona
Uma pedra muito pesada
Ao redor do seu pescoço
E o jogasse no fundo do mar
Sei que existo em plena solidão
Por isto me alisto na escola do perdão
E da luz que brilha dessas páginas
Sinto Jesus que enxuga as minhas lágrimas
E da luz que brilha dessas páginas
Sinto Jesus que enxuga as minhas lágrimas
E depois ele pega a minha mão
E me leva com seu doce sorriso
Para o tempo que existe muito antes
Mas muito antes da expulsão do paraíso
Para o tempo que existe muito antes
Mas muito antes da expulsão do paraíso
Sou o que sou por que sou da legião
Dos iluminados e dos escolhidos
Sou o que sou por que sou da religião
Dos humilhados e dos ofendidos
Sou o que sou por que sou da religião
Dos humilhados e dos ofendidos
Sei que existo em todas as manhãs
Numa eterna, moderna, felicidade
Com Jesus Cristo nas bodas de Canaã
Para todo sempre, e por toda a eternidade
Com Jesus Cristo nas bodas de Canaã
Para todo sempre, e por toda a eternidade
E Jesus de Nazaré também disse
Olhai os lírios do campo
E também ele ressuscita uma menina, uma criança
Ele diz
Talita cumi
Em aramaico quer dizer
Menina, levanta
Yeshua Ben Joseph
En el evangelio de San Juan una voz jubilosa anuncia
Y un niño nació entre nosotros
Jesús de Nazaret o Yeshua Ben Joseph
En arameo, Jesús, hijo de José
Siempre predicó la bondad, el amor
La compasión y el perdón
Pero, en un momento muy terrible
Sagrado y profundo él dijo
Quien haga mal a uno de estos pequeñitos
Que me acompañan
Mejor sería que atara una piedra de molino
Una piedra muy pesada
Alrededor de su cuello
Y lo arrojara al fondo del mar
Sé que existo en plena soledad
Por eso me inscribo en la escuela del perdón
Y de la luz que brilla en estas páginas
Siento a Jesús que enjuga mis lágrimas
Y de la luz que brilla en estas páginas
Siento a Jesús que enjuga mis lágrimas
Y luego él toma mi mano
Y me lleva con su dulce sonrisa
Al tiempo que existe mucho antes
Pero mucho antes de la expulsión del paraíso
Al tiempo que existe mucho antes
Pero mucho antes de la expulsión del paraíso
Soy lo que soy porque soy de la legión
De los iluminados y los elegidos
Soy lo que soy porque soy de la religión
De los humillados y los ofendidos
Soy lo que soy porque soy de la religión
De los humillados y los ofendidos
Sé que existo en todas las mañanas
En una eterna, moderna, felicidad
Con Jesucristo en las bodas de Canaán
Para siempre, y por toda la eternidad
Con Jesucristo en las bodas de Canaán
Para siempre, y por toda la eternidad
Y Jesús de Nazaret también dijo
Mirad los lirios del campo
Y también él resucita a una niña, a un niño
Él dice
Talita cumi
En arameo significa
Niña, levántate
Escrita por: Jorge Mautner