Junto à ponte
Ela contou-me
Que foi sempre só
Quando eu lhe falei de amizade
Que muitos homens gozaram o corpo
Desde não sei já que idade
Como gostava de os acariciar
De cada vez que eles vinham
Pela noite
Estremecendo devagarinho
Pela noite
Estremecendo devagarinho
Quando eles partiam já de manhã
Bebia à solidão de um trago
Comprava o dia
Com pouco dinheiro
O seu amor não é pago
Tu que duvidas da sua verdade
Assenta o lugar e a hora
Porque amanhã
Ela vai estar à tua espera
Amanhã ela vai estar à tua espera
Tu que foste traído
Tu que atraiçoaste
Tu que deixaste cair
Aquilo em que acreditaste
Tu desesperado que andas a monte
Não faltes ao teu encontro
Amanhã, ao fim da tarde,
Junto à ponte
Amanhã, ao fim da tarde,
Junto à ponte
Leva o corpo e leva a dor
Não esqueças os teus desejos
Sê violento e se acaso te aprontei os teus beijos
Mas não te faças rogado
É por ti que ela espera
Vai tu ao seu encontro
Amanhã, ao fim da tarde
Junto à ponte
Amanhã, ao fim da tarde
Junto à ponte
Junto al puente
Ella me contó
Que siempre estuvo sola
Cuando le hablé de amistad
Que muchos hombres disfrutaron de su cuerpo
Desde no sé qué edad
Cómo le gustaba acariciarlos
Cada vez que venían
Por la noche
Estremeciéndose lentamente
Por la noche
Estremeciéndose lentamente
Cuando se iban por la mañana
Bebía a la soledad de un trago
Compraba el día
Con poco dinero
Su amor no tiene precio
Tú que dudas de su verdad
Fija el lugar y la hora
Porque mañana
Ella estará esperándote
Mañana ella estará esperándote
Tú que fuiste traicionado
Tú que traicionaste
Tú que dejaste caer
Aquello en lo que creías
Tú desesperado que andas perdido
No faltes a tu encuentro
Mañana, al final de la tarde,
Junto al puente
Mañana, al final de la tarde,
Junto al puente
Lleva el cuerpo y lleva el dolor
No olvides tus deseos
Sé violento y si acaso te preparé tus besos
Pero no te hagas rogar
Es por ti que ella espera
Ve tú a su encuentro
Mañana, al final de la tarde
Junto al puente
Mañana, al final de la tarde
Junto al puente