395px

Charybdis

Jorge Rivera-Herrans

Charybdis

[ODYSSEUS]
You must be who Hermes mentioned
A monster here to block my way
I'd like to hurry up and end this
So if you don't have much to say

Then oh, bring it on
I'm not dying here, I'm still fighting here
I'm holding on
Till I see it through, till I've beaten you

[ODYSSEUS]
I already know your tactics
When you swallow you attack with whirlpools that attract prey
But I see a disadvantage, 'cause I don't even have to kill you
I just have to avoid you
See, if you don't spit it out soon, all that water will destroy you

Oh, bring it on
Till you're out of breath, till there's nothing left
I'm holding on
Till I'm in the clear, till I'm out of here, oh

[ODYSSEUS]
There, I see it
The island I've been searching for
Home, I've reached it
My wife and son are past these shores
Holding on
I am almost there
My love, don't be scared
Hold on
I am on my way
I'll be there today
Penelope

[ODYSSEUS]
What?
No
No!

Charybdis

[ODYSSEUS]
Du musst der sein, von dem Hermes sprach
Ein Monster, das mir den Weg versperrt
Ich möchte das schnell beenden
Also, wenn du nicht viel zu sagen hast

Dann, oh, komm schon
Ich werde hier nicht sterben, ich kämpfe weiter
Ich halte durch
Bis ich es geschafft habe, bis ich dich besiegt habe

[ODYSSEUS]
Ich kenne deine Taktiken schon
Wenn du schluckst, greifst du mit Strudeln an, die Beute anziehen
Aber ich sehe einen Nachteil, denn ich muss dich nicht einmal töten
Ich muss dich nur meiden
Sieh mal, wenn du nicht bald ausspuckst, wird all das Wasser dich zerstören

Oh, komm schon
Bis du außer Atem bist, bis nichts mehr übrig ist
Ich halte durch
Bis ich in Sicherheit bin, bis ich hier weg bin, oh

[ODYSSEUS]
Da, ich sehe es
Die Insel, nach der ich gesucht habe
Zuhause, ich habe es erreicht
Meine Frau und mein Sohn sind jenseits dieser Küsten
Ich halte durch
Ich bin fast da
Meine Liebe, hab keine Angst
Halt durch
Ich bin auf dem Weg
Ich werde heute da sein
Penelope

[ODYSSEUS]
Was?
Nein
Nein!

Escrita por: Jorge Rivera-Herrens