395px

Polyphemus

Jorge Rivera-Herrans

Polyphemus

[Odysseus]
Over here!

[Polites]
Look at all this food, look at all these sheep
I can't believe this cave has all this for us to keep

[Eurylochus]
I've gotta hand it to you both, this is quite the treat
There are enough sheep here to feed the entire fleet

[Odysseus]
It's almost too perfect, too good to be true
Why would the lotus eaters pass up on all this food?

[Polyphemus]
Who are you?

[Odysseus]
Hey there
We're just travellers
We come in peace

[Polyphemus]
You killed my sheep
My favouritе sheep
What gives you the right to deal a pain so deep
Don't you know that pain you sow is pain you rеap?

Time to drink
Your blood over where you stand
Your life now is in my hand
Before I'm done
You will learn that it's not so fun to take
You came to my home to steal
But now you'll become my meal
A trade, you see?
Take from you like you took from me

[Odysseus]
There's been a misunderstanding
We never came here to steal
But now that I see we've done some damage
Maybe you and I could make a deal
I'll give you our finest treasure
So long as we leave alive
You can keep the world's best tasting wine

[Polyphemus]
Wine?

[Odysseus]
Have a drink
One sip and you'll understand
The power that's in your hands
A wine so fresh
You'd never wanna eat human flesh again
Then we shall be on our way
No bloodshed in here today
A trade, you see?
A gift from you and a gift from me

[Polyphemus]
Ah, I'd like to thank you
Stranger, what's your name?

[Odysseus]
My name is nobody, nobody, nobody

[Polyphemus]
Nobody, for your gift I've one to reply

[Odysseus]
I'm so glad we see eye to eye

[Polyphemus]
Yes, you shall be the final man to die

[Odysseus]
What?
Watch out!

Polyphemus

[Odysseus]
Hierzo!

[Polites]
Kijk naar al dit eten, kijk naar al deze schapen
Ik kan niet geloven dat deze grot zoveel voor ons heeft om te houden

[Eurylochus]
Ik moet jullie beiden een compliment geven, dit is echt een traktatie
Er zijn genoeg schapen hier om de hele vloot te voeden

[Odysseus]
Het is bijna te perfect, te mooi om waar te zijn
Waarom zouden de lotuseters al dit eten laten liggen?

[Polyphemus]
Wie zijn jullie?

[Odysseus]
Hé daar
We zijn gewoon reizigers
We komen in vrede

[Polyphemus]
Jullie hebben mijn schapen gedood
Mijn favoriete schapen
Wat geeft jullie het recht om zo'n pijn te veroorzaken?
Weet je niet dat de pijn die je zaait, de pijn is die je oogst?

Tijd om te drinken
Jouw bloed daar waar je staat
Jouw leven ligt nu in mijn hand
Voordat ik klaar ben
Zul je leren dat het niet zo leuk is om te nemen
Jullie kwamen naar mijn huis om te stelen
Maar nu word je mijn maaltijd
Een ruil, zie je?
Neem van jou zoals jij van mij nam

[Odysseus]
Er is een misverstand geweest
We zijn hier nooit gekomen om te stelen
Maar nu ik zie dat we wat schade hebben aangericht
Misschien kunnen jij en ik een deal maken
Ik geef je onze mooiste schat
Zolang we levend wegkomen
Je kunt de beste wijn ter wereld houden

[Polyphemus]
Wijn?

[Odysseus]
Neem een slok
Eén slok en je begrijpt
De kracht die in jouw handen ligt
Een wijn zo vers
Dat je nooit meer mensenvlees wilt eten
Dan kunnen we op weg gaan
Geen bloedvergieten hier vandaag
Een ruil, zie je?
Een gift van jou en een gift van mij

[Polyphemus]
Ah, ik wil je bedanken
Vreemde, wat is jouw naam?

[Odysseus]
Mijn naam is niemand, niemand, niemand

[Polyphemus]
Niemand, voor jouw gift heb ik er één om te geven

[Odysseus]
Ik ben zo blij dat we elkaar begrijpen

[Polyphemus]
Ja, jij zult de laatste man zijn die sterft

[Odysseus]
Wat?
Pas op!

Escrita por: Jorge Rivera-Herrans